Page:TMI - Procès des grands criminels de guerre devant le Tribunal militaire international, vol. 1, 1947.djvu/124

Cette page a été validée par deux contributeurs.

CERTIFICATS DE NOTIFICATION
AUX MEMBRES DES GROUPEMENTS
ET ORGANISATIONS
AINSI QU’À L’ACCUSÉ BORMANN.


TRIBUNAL MILITAIRE INTERNATIONAL.


La République Française,
Les États-Unis d’Amérique,
Le Royaume Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord,
L’Union des Républiques Socialistes Soviétiques,


contre


Hermann Wilhelm Göring et autres,


accusés.


DECLARATION.

Je soussigné, William Hurlstone Hortin, commandant de l’Armée de Sa Majesté, servant dans la Commission de Contrôle pour l’Allemagne (élément britannique) à Berlin, déclare solennellement et sincèrement ce qui suit :

1. Je fais cette déclaration en qualité de Secrétaire du Tribunal Militaire International à Berlin.

2. Conformément à l’ordre du Tribunal Militaire International relatif à la publication de l’Avis no 1 se rapportant aux organisations nazies, j’ai remis une copie dudit avis à chacun des quatre Secrétariats alliés en même temps qu’une copie dudit ordre et une copie de l’Avis du Tribunal Militaire International concernant Martin Bormann. La remise desdits avis et ordres fut faite par mes soins aux personnes dûment autorisées desdits Secrétariats alliés.

L’Avis concernant Martin Bormann déclare que la publication doit en être faîte en quatre éditions séparées dans un journal en vente dans la ville de résidence de Martin Bormann. Après avoir obtenu des renseignements complets j’ai pu m’assurer que le dernier lieu connu de la résidence de Martin Bormann était Berlin. Mecklenburg était sa résidence précédente. Son lieu de naissance présumé, Halberstadt. J’ai donné ces détails au Secrétariat soviétique. J’ai également pris des dispositions pour des émissions radiophoniques et publication dans les journaux de Berlin. La mise en circulation de journaux s’étend normalement à Halberstadt et à Mecklenburg.

3. À la suite de renseignements précis j’ai déclaré que deux cent mille avis seraient suffisants pour l’entière étendue des quatre zones et après consultation avec la Division juridique du bureau du Gouvernement militaire pour l’Allemagne (États-Unis) et avec les Secrétariats alliés français et soviétique, j’ai pris des dispositions