Page:Sue - Plik et Plok, 1831.djvu/364

Cette page a été validée par deux contributeurs.

dans des pays éloignés,… et la Providence l’a pris par la main.

— Par la patte, dit le vieux Durand.

— Comparer le capitaine à un agneau ! répondit Grain-de-Sel en mettant sa toque devant sa figure.

Le prédicateur continua nonobstant.

— La Providence, mes frères, lui a dit aussi : Elegi non abjeci te,… je t’ai choisi, et je ne t’ai pas repoussé, quoique ta vie ait été agitée.

— Il appelle ça agitée, murmura Durand, en donnant un second coup de coude à Grain-de-Sel, qui riposta avec la même énergie, c’est-à-dire d’une force à enfoncer deux côtes à l’ex-charpentier-chirurgien-canonnier. Oh ! ils se comprenaient.

—… Oui, mes frères, agitée. Mais après avoir navigué sur une mer orageuse, la poupe de son esquif atteignit un rivage de paix et de repos.

— La poupe ! ça parle marine ! dit Durand d’un air méprisant ; la proue, donc, la proue, sacristain !

Le curé jeta un regard d’indignation sur Durand, et répéta avec obstination : — Mais la poupe de son esquif atteignit enfin le rivage de la paix et du repos, où ce vertueux, ce digne, ce