Page:Stendhal - Rome, Naples et Florence, II, 1927, éd. Martineau.djvu/155

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

qu’il se cache. La jalousie tendre, véritable, désespérée du pauvre paysan intéresse. Tous les patois sont naturels et plus près du cœur que les langues écrites : je n’entends pas deux mots de celui-ci. Deux heures de plaisir vif : je lie conversation avec mes voisins, admirateurs outrés de Napoléon ; ils disent que les juges commençaient à ne plus se faire payer : sur dix vols, il y en avait un de puni, etc., etc.

L’opéra finit à minuit : nous repartons à une heure. Les Autrichiens ont mis des corps de garde à tous les quarts de lieue, et font enrager les voleurs, qui meurent de faim.


Naples, 9 février. — Entrée grandiose : on descend une heure vers la mer par une large route creusée dans le roc tendre, sur lequel la ville est bâtie. — Solidité des murs. Albergo de’Poveri, premier édifice. Cela est bien autrement frappant que cette bonbonnière si vantée, qu’on appelle à Rome la porte du Peuple.

Nous voici au palais dei Studj ; on tourne à gauche, c’est la rue de Tolède.