Page:Shakespeare - Œuvres complètes, traduction Hugo, Pagnerre, 1873, tome 14.djvu/346

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
342
LE SOIR DES ROIS ou CE QUE VOUS VOUDREZ.

pas de chrétien, voulant être sauvé par une croyance orthodoxe, qui puisse jamais croire à d’aussi grossières extravagances. Il est en bas jaunes !

sir tobie.

Et en jarretières croisées ?

maria.

Abominablement : comme un pédant qui tient école à l’église !… Je l’ai traqué, comme si j’étais son meurtrier ; il obéit de point en point à la lettre que j’ai laissée tomber pour l’attraper. Son sourire lui creuse sur la face plus de lignes qu’il n’y en a dans la nouvelle mappemonde augmentée des Indes (33) ; vous n’avez rien vu de pareil ; je puis à peine m’empêcher de lui flanquer des choses à la tête. Je suis sûre que madame le frappera ; si elle le fait, il sourira et le prendra pour une faveur grande.

sir tobie.

Allons, mène-nous, mène-nous où il est.

Ils sortent.

SCÈNE XIII.
[Une rue.]
Entrent Antonio et Sébastien.
sébastien.

— Je n’aurais pas voulu vous causer volontairement un embarras ; — mais, puisque vous vous faites de vos peines un plaisir, — je ne vous gronderai plus.

antonio.

— Il m’a été impossible de rester derrière vous ; mon désir, — plus aigu que l’acier affilé, m’a éperonné en avant : — ce n’était pas seulement l’envie de vous voir, quoiqu’elle fut assez forte — pour m’entraîner à un plus