Page:Scudéry - Artamène ou le Grand Cyrus, quatrième partie, 1654.djvu/390

Cette page n’a pas encore été corrigée

encore l’honneur de vous ſervir, a eu tant de force ſur ſon cœur, qu’il a accepté ſans murmurer, l’employ que Ciaxare luy a donne, de vous amener dix mille hommes. Ce n’eſt pas, Seigneur, qu’il ait pû quitter Ameſtris ſans douleur ; puis que je vous aſſure que lors que nous fuſmes conduire cette belle Perſonne à une journée d’Ecbatane (car elle a voulu aller paſſer tout le temps que doit durer l’abſence d’Aglatidas, à la province des Ariſantins) je les vy tous deux auſſi affligez, que s’ils n’euſſent point eſté heureux. Ainſi, Seigneur, je puis vous aſſurer, que vous reverrez Aglatidas Amant & Mary tout enſemble : & par conſequent à ſon ordinaire, encore un peu inquiet & reſveur.

Je rends graces aux Dieux (repliqua Cyrus, voyant qu’Artabane avoit ceſſé de parler) de ce qu’Aglatidas n’a plus d’autres tourments que ceux que la ſeule abſence peut donner : & je ſouhaite, adjouſta-t’il en ſouspirant, que tous ceux dont il eſt aimé & qu’il aime, ſe puiſſent un jour trouver en meſme eſtat que luy. Apres cela Cyrus remercia Artabane, de la peine qu’il avoit euë à luy raconter les advantures de ſon illuſtre Amy : deſquelles il ne ſe pouvoit laſſer d’admirer la bizarrerie & : la nouveauté. Il falut pourtant qu’il changeaſt bien-toſt de converſation : parce qu’il fut adverty que les Rois de Phrigie & d’Hircanie avoient quelque choſe à luy communiquer. De ſorte qu’embraſſant encore Artabane, il ſortit du lieu où il l’avoit eſcouté ; & paſſa dans celuy où ces Princes l’attendoient, accompagnez de Tigrane, de Phraarte, d’Artamas, de Perſode, & de beaucoup d’autres. Mais ce fut avec tant de majeſté, qu’il n’euſt pas eſté aiſé