Page:Scudéry - Artamène ou le Grand Cyrus, quatrième partie, 1654.djvu/325

Cette page n’a pas encore été corrigée

qu’il n’abuſe tout de meſme de celles qu’il reçoit de vous. Aglatidas, reprit elle en rougiſſant, m’en a parlé avec des Eloges ſi exceſſifs, que c’eſt pour cela que je vous en demande des nouvelles : ne pouvant pas croire qu’il ſoit poſſible qu’il ne ſoit pas un peu preoccupé : & qu’un ſeul Prince ait toutes les vertus de tous les hommes enſemble. C’eſt pourquoy, pourſuivit elle malicieuſement, quand je ſerois de condition & d’humeur à faire des graces à Aglatidas, je ne devrois pas craindre par cette raiſon qu’il fuſt ingrat. Mais Megabiſe, adjouſta t’elle, il y a ſi loing de la fortune de Cyrus à la mienne, que nous ne devons pas entrer en comparaiſon enſemble pour quoy que ce ſoit : de ſorte que ſans parler de moy, parlons ſeulement de luy je vous en conjure. J’en parle touſjours avec plaiſir, luy dit il, mais pour aujourd’huy, Madame, vous m’en diſpenserez s’il vous plaiſt : & vous ſouffrirez que j’employe les momens que j’ay à eſtre ſeul auprés de vous, à vous demander pardon ſi je ne puis demeurer dans les termes que vous m’avez autreſfois preſcrits. J’ay meſme creû, Madame, adjouſta t’il, que puis que vous avez bien ſouffert que je vous viſſe, vous pourriez encore endurer que je vous parlaſſe : & quelque froideur que j’aye remarquée dans vos yeux, je n’ay pas laiſſé de former le deſſein de vous aſſurer, que la flame qu’ils ont autrefois allumée dans mon cœur, y eſt plus vive qu’elle n’a jamais eſté. Ameſtris voyant qu’elle ne pouvoit plus eſviter de parler de ce qu’elle avoit tant apprehendé : & voyant que c’eſtoit en vain qu’elle tournoit la teſte du coſté de la porte de ſa chambre, pour voir s’il ne venoit perſonne à ſon ſecours ; ſe reſolut du moins de reſpondre preciſément & promptement,