Page:Scribe - Théâtre, 8.djvu/265

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

et puis, je vous le demande, à quoi bon ressusciter un alcade, il n’en manquera jamais.

GASPARD.

À la bonne heure ; mais c’est affiché, et l’on ne peut pas changer ainsi le spectacle.

TUFFIADOR.

Eh bien, messieurs, puisqu’il faut vous parler à cœur ouvert, vous voyez en moi Jean-Inigo Tuffiador, l’alcade actuel.

GASPARD, ôtant son chapeau.

Quoi, vraiment ! il se pourrait !

TUFFIADOR.

Oui, messieurs, je suis ce malheureux alcade, le successeur de Gonzalès, que du reste je n’ai jamais connu ; mais chacun dit que c’était un intrigant, un ambitieux, qui cherchait à supplanter tout le monde.


AIR de Préville et Taconnet.

S’il revenait, vous concevez sans peine
Qu’il voudrait ravoir son emploi ;
De là le bruit, la cabale, la haine :
Cela devient un abus, selon moi.

GASPARD.

Vous le croyez ?

TUFFIADOR.

Vraiment oui, je le croi.
Que devenir, que voulez-vous qu’on fasse,
Quand tous les rangs, tous les emplois connus
Sont occupés, ou bien sont obtenus.
S’il faut, hêlas ! outre les gens en place,
Placer tous ceux qui n’y sont plus ?


Et puis enfin il y a une justice… Mon prédécesseur