Page:Saussure - Recueil des publications scientifiques 1922.djvu/399

Cette page n’a pas encore été corrigée

DISTINCTION DES DIFFÉIJENTS a INDO-EUROPÉENS. 389

que la comparaison d'un plus grand nombre de langues lui infligera Bans doute sur bien des points.

Commençons par les phénomènes de la fin des racines; c'est une règle constante que l'on ait dans le verbe en a:

arcati par exemple, mais arka dans le thème nominal ; rocate — mais roka —

et nous avons vu que l'a du verbe renionte à a, ce qui se prouve soit par la comparaison de qpépexe, soit simplement par le fait que l'a n'est pas devenu i devant les désinences verbales. Dans arcami, arcamas la voyelle thématique est a^. Au contraire dans le thème jiorainal nous avons conclu plus haut à A.

Qu'on mette ensuite en regard des thèmes en A comme roka, Vdka, k's thèmes en -as: vacas, varcas, etc. Ici la palatale reparaît; et le grec nous en donne la raison, car il a ëirea, ëireoç, ëirei, etc. L'omicron dans ërroç représente a^, comme l'admet M. Brugmann.

Dans des formations détachées des verbes, telles que eka = œquos, vrka = XOko-ç, yjjkrt = fJTrap (f remonte à Ar), çakft = aKiOp, nous voyons également la gutturale se maintenir devant A.

panca au nom. et à l'ace, est identique à névre, quinque.

Au commencement du mot nous découvrons la raison qui" assigne la palatale à la syllabe de redoublement. Le grec a toujoui!» e dans cette syllabe. Donc cakâra remonte à l'indo-européen k^ak^A^rA et tout s'explique.

Les autres exemples au connnencement du mot sont: carati — iréXo)

catvâras — TTé(J(Tupeç, petur, petora et l'inexplicable quattuor

ca — Te, que

cayate — Teîuj sur les inscriptions

cancala — TTé|H7Te\oç

carcara — querquera febris (Pick).

Partf)Ut l'indo-européen a, tandis qu'après la gutturale nou» trouv^nfri \ :

ka-s, ka-taras — TTÔ-Tcpoç, KÔTepoç; lat. (lUod, etc.

kalya — kûXôç

kanya — ^Kaivôç

kalama — KàKa\xoç

kalevara — cadaver

kakubh — cacumen

�� �