Page:Sévigné - Lettres, éd. Monmerqué, 1862, tome 9.djvu/15

Cette page n’a pas encore été corrigée

main mon argent’ au syndic de Bretagne [1]; il le reçoit à compte du fonds et des intérêts; moi, je fais mes protestations, et je dis que j’ai payé la somme que je dois sur l’inventaire, que je suis quitte, que je ne puis ni ne dois payer les intérêts des intérêts que cela est usuraire. C’est un procès que je voudrois qui fût jugé aux états; je crains qu’il ne le soit ici par les commissaires ; je reculerai tant que je pourrai; mais ne parlons plus de cette affaire, elle m’a donné du chagrin : voilà qui est fait. On ne sait ce qu’est devenu le courrier de M. d’Enrichemont[2] Mais M. de Brionne signe demain les articles de son mariage avec Mlle d’Espinay [3] grande héritière et de grande maison. Il me semble que les nouvelles d’Angleterre sont bonnes pour nous : l’Irlande, l’Ecosse, les Anglois, rien ne s’attache au prince d’Orange[4] il est vrai, ma fille, que votre enfant est trop aimable [5]c’est un bonheur et un malheur; mais Dieu le conserve! de ce ton que je connois qui sort de votre cœur, et qui pénètre le mien; car c’est le propre de la vérité. Adieu, ma chère enfant je n’ai point de vapeurs, et cependant je ne veux point vous écrire plus longtemps[6] : il est, tard, il pleut,[7]

  1. 7. D’après la Correspondance administrative de Louis XIV, tome I, p. 446 et 468, c’était le procureur général qui était syndic de la province.
  2. 8. Voyez tome VIII, p. 365, note 14, et le commencement de la lettre du 9 mars précédent, même tome, p. 513 et note 4.
  3. 9. Voyez tome VIII, p. 296, note 6.
  4. 10. On lit dans le Journal de Dangeau, au Ier avril 1689 : « Les nouvelles d’Angleterre continuent à être bonnes. Les Écossois ont fait brûler, par la main du bourreau, une ordonnance que le prince d’Orange leur avoit envoyée comme roi, et se sont assemblés sur l’ordre qu’ils avoient du roi Jacques, leur maître, de tenir leur parlement le 25 du même mois. »
  5. 11. il est vrai que votre fils est trop aimable (Edition de 1754)
  6. 12. Je ne veux point écrire .(Ibidem.)
  7. 13. Ces deux mots : il pleut, manquent dans le texte de 1737.