Page:Sévigné - Lettres, éd. Monmerqué, 1862, tome 3.djvu/246

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
— 240 —

1673


cinq ou six paroisses ; il attend le retour du Roi. Je sais bien d’autres nouvelles du pays, mais je ne veux pas vous les confier. Je suis partie à huit heures de Lyon, entourée de tous les Rochebonnes, que j’aime et que j’estime fort. M. de Rochebonne s’en va dans ses terres pour donner ordre à ses affaires : il veut être tout prêt pour la guerre, en cas d’alarme.

On ne peut pas voyager plus tristement que je fais. Voici la quatrième fois que je vous écris ; sans cela que serois-je devenue ? Voici ce qui me tue un peu : c’est qu’après mon premier sommeil j’entends sonner deux heures, et qu’au lieu de me rendormir, je mets le pot-au-feu avec de la chicorée amère ; cela bout jusqu’au point du jour qu’il faut monter en carrosse. Je suis assurée, ma chère enfant, que pour me tirer de peine, vous me manderez que l’air d’Aix vous a toute raccommodée, que vous n’êtes plus si maigre qu’à Grignan. Je n’en croirai rien du tout. Je joins à mon inquiétude le bruit de la rue, dont vous êtes désaccoutumée, et qui vous empêche de dormir. Je vous vois, ma fille, et je vous suis pas à pas[1] : je vois entrer, je vois sortir, je vois quelques-unes de vos


    1699, « universellement estimé, considéré et regretté. » Il était l’un des quatre premiers valets de chambre du Roi, ayant acheté cette charge de Beringhen ; il la vendit plus tard. Le Roi, a qui l’aimoit et le considéroit fort au-dessus de son état, » le fit premier maître d’hôtel de la Dauphine. Ayant perdu cette dernière charge avec sa maîtresse, « il demeura à la cour et y eut toujours chez lui la plus illustre compagnie, quoiqu’il n’eût plus de table, qu’il fût perclus de goutte, et qu’on ne vît jamais de vivres chez lui. Le Roi envoyoit quelquefois savoir de ses nouvelles (car il ne pouvoit plus marcher), et lui faire des amitiés ; et je me souviens qu’il étoit en telle estime, que lorsque mon père me présenta au Roi et ensuite à ce qu’il y avoit de plus principal à la cour, il me mena voir Chamarande. » (Saint-Simon, tome I, p. 223, et tome II, p. 248.)

  1. 3. « …Dont vous êtes désaccoutumée, et tout ce manège que je vois ; je vous suis pas à pas, etc. » (Édition de 1754.)