Page:Sévigné - Lettres, éd. Monmerqué, 1862, tome 2.djvu/502

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
— 496 —

1672


petit endroit qu’il feroit valoir, et cacheroit tout le reste. Quand les gens coupables tiennent une pauvre petite vérité pour eux, ils la retournent de cent façons, et sont insupportables[1].

Le marquis de Villeroi[2] a eu ordre de se retirer de la cour pour sa mauvaise conduite : voilà tout ce qu’a dit Sa Majesté. On tire plusieurs conséquences, on s’en prend à des gens[3] ; enfin, ce qui est sûr, c’est que Vardes en sera sensiblement aise. C’est à Lyon qu’il est exilé ; cette demeure n’est pas odieuse pour lui, pourvu qu’elle ne soit pas longue. Je suis persuadée que vous êtes si touchée du pauvre Chevalier, que je garde pour une autre fois mille bagatelles qui ne seroient pas de saison aujourd’hui.

Votre maxime est divine ; M. de la Rochefoucauld en est jaloux, il ne comprend pas qu’il ne l’ait pas faite ; l’arrangement des paroles en est heureux. Mais pourquoi n’entendez-vous pas la sienne ? Hélas ! le moyen de vivre sans folie, c’est-à-dire sans fantaisie ? et un homme n’est-il pas fou, qui croit être sage en ne s’amusant et ne se divertissant de rien ? Vous reviendrez à notre opinion[4].

L’abbé a rendu tous les devoirs au pauvre Chevalier ; j’en aurois fait autant, mais on m’auroit lapidée. Je me contentai d’aller pleurer, dès le jour même, avec Mon-

  1. 4. Il y a ici une phrase de plus dans les éditions de Perrin : « C’est sur quoi la prudence de Monsieur d’Uzès vous est parfaitement nécessaire. »
  2. 5. Voyez la note 12 de la lettre 238.
  3. 6. Villeroi avait succédé à Vardes dans les bonnes grâces de la comtesse de Soissons, et c’était lui qui, en racontant à Madame (Henriette) certains propos tenus par Vardes, avait contribué à le perdre. Voyez l’Histoire de Madame Henriette, par Mme de la Fayette, tome LXIV, p. 443, et le chapitre viii du tome IV de Walckenaer.
  4. 7. Voici la maxime : « Qui vit sans folie n’est pas si sage qu’il croit (et non qu’il le croit, comme les éditeurs se sont permis de corriger le texte de la Rochefoucauld). » C’est la 221e de la première édition, la 209e des 3e, 4e et 5e éditions, et la 214e des éditions modernes.