Page:Revue philosophique de la France et de l’étranger, tome XXVIII, 1889.djvu/142

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
132
revue philosophique

que que d’être les marques de toutes les autres images, de tous les autres souvenirs d’action. Pareillement, les mots ont dû commencer par être comme tous les autres objets du dehors remarqués en société et adorés, des idoles ; mais ces idoles-là ont fini par ne servir, comme il le fallait, qu’à signifier les autres idoles, devenues, en se multipliant, de simples idées. — Mais, quoi qu’on pense de ces dernières conjectures, on ne saurait, je crois, contester une large part de vérité aux analogies précédemment indiquées entre les grandes notions fondamentales de l’esprit, auxquelles les logiciens donnent le nom de catégories, et les grandes institutions fondamentales de l’ordre social, auxquelles je me permets de donner le même nom.

III

Il est encore d’autres analogies entre la vie mentale et la vie sociale, au point de vue, non plus de la pensée principalement, mais principalement de l’action. J’ai déjà dit que les premières conditions de l’accord téléologique individuel et social étaient le Plaisir et la Douleur, le Bien et le Mal, conçus comme des réalités ou des demi-réalités d’un genre à part. Mais, en outre, le nouveau-né trouve en lui, comme moyens d’action individuelle, des instincts, habitudes héréditaires qu’il y a lieu de croire formées par une répétition consolidée d’actes volontaires, de recherches de l’agréable et de fuite du pénible, pendant le long passé de la race ; et l’homme trouve autour de lui, comme moyen d’action sociale, des coutumes, sortes d’instincts sociaux qu’il y a tout lieu aussi de croire formés par une suite de devoirs accomplis, c’est-à-dire de vouloirs collectifs réalisés en vue d’atteindre le bien et de faire le mal, pendant tout le passé de la tribu ou de la nation. Instincts et coutumes ne sont point des catégories, n’étant jamais regardés comme des réalités extérieures[1], mais ce sont pourtant comme l’espace ou le temps et comme la langue, des extraits et des coordinations d’antiques expériences, où l’on puise les ressources exigées par des expériences nouvelles. De même que l’espace, système de notions où se condensent de vieux jugements sensitifs, rend seul possibles des jugements nouveaux, l’instinct ou l’habitude, système de moyens où se résument des millions d’anciens buts, est nécessaire pour permettre à des buts nouveaux de se réaliser. De même que la langue,

  1. Cependant le droit, forme précisée de la coutume, tend à être l’objet d’un réalisme spécial. Car l’homme du moyen âge, par exemple, croyait certainement que ses droits, ses privilèges, étaient quelque chose de réel hors de lui.