Page:Revue des Deux Mondes - 1918 - tome 46.djvu/860

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

notre ami ; je suis la plus humble des vôtres. » Elle a si peu de prétention littéraire qu’elle raconte assez gaiement le reproche que son beau-père lui adresse, d’oublier à parler français. Ménage est-il de cet avis ? « Mandez-moi si je fais bien des fautes dans mes lettres, afin que j’y prenne garde. » Ménage lui garantit que ses lettres sont parfaites. Et elle : « Je suis bien aise que vous trouviez mes lettres à votre gré ; vous n’y en trouvez pas si souvent ! » Et, puisqu’il se contente si bien et assure même que ses lettres le consolent de son absence, il en aura : « Vous n’avez qu’à parler !… Vous n’en chômerez non plus que de l’eau de la rivière… » Elle ajoute, sans façons : « principalement à cette heure… » et c’est l’automne… « à cette heure que le vilain temps m’ôtera le plaisir de la promenade… » Elle écrivait, sans presque y songer, ce qui lui venait à l’esprit. Un jour, M. Ménage a fait une folie : elle le gronde. M. Ménage n’a pas balancé de prêter quatre cents pistoles, une somme, et à qui, mon Dieu ? — à un Suédois : « Il n’y a que vous au monde qui alliez chercher des gens du Nord pour leur prêter votre argent. Vous savez que c’est tout ce qu’on peut faire, que de faire payer des gens qui sont à sa porte : vous jugez donc comme l’on vient à bout de ceux qui sont delà les mers et s’il y a un sergent qui veuille aller donner un exploit à Stockholm… » Cette petite a le sens des réalités. Elle se fâche : « Je vous dis qu’il n’y a rien d’égal à ce que vous faites et qu’en bonne justice il vous faudrait mettre en tutelle. Mais est-ce que vous ne comprenez point ce que c’est que quatre cents pistoles, pour les jeter comme cela à la tête d’un Ostrogoth que vous ne reverrez jamais ? Si M. le cardinal de Richelieu eût fait une chose de cette force, on le lui eût pardonné ; mais, pour vous qui n’avez point de richesse que celle des beaux esprits, on ne peut pas vous en faire assez de réprimande. Je me sens si forte sur ce chapitre-là que, si je me croyais, je n’en finirais point. Mme de Sévigné doit avoir bien de la honte que vous ayez fait cette sottise en sa présence : Charlot et vous faites mille belles affaires ! » Charlot, c’est Charles de Sévigné ; il a cinq ans : M. Ménage n’est pas plus raisonnable que ce gamin !… Mlle de La Vergne raconte à M. Ménage les incidents menus de sa vie : Catherine, sa femme de chambre, qui a la fièvre double, quarte, et « j’en suis bien fâchée pour l’amour d’elle et pour l’amour de moi-même.  » Elle s’adresse à