Page:Revue des Deux Mondes - 1917 - tome 40.djvu/611

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

qui couvrent Trieste. Une conduite d’eau chauffée par le soleil traverse notre trou d’obus à peu près à la hauteur du menton, et l’eau bourdonne à l’intérieur comme le ronflement d’un obus lointain. L’explication est ponctuée par le grondement de grosses pièces isolées sur le front italien, qui tirent afin de se mettre en goût pour l’action sérieuse en perspective. Tout à coup, le soi se met à hoqueter à quelques mètres en avant de nous, et les pierres — les pierres aux tranchans venimeux du Carso — volent avec le bruit d’une compagnie de perdrix.

— Des mines qui explosent, observe tranquillement l’officier, tandis que les civils, d’un geste automatique, relèvent leurs cols. On travaille à l’escarpement des pentes... Mais on aurait pu nous avertir !

Les mines explosent en effet, en bon ordre d’alignement ; et comme il est impossible de courir sur les pierres, il ne reste plus qu’à les regarder, avec un sentiment très vif que les milliers et milliers de morts qui sont là, au-dessous et autour et derrière, regardent, eux aussi. Un marteau à air comprimé fait un bruit souterrain comme un claquement de dents.

— Je n’aurais jamais imaginé une telle sarabande de pierres...

— Et encore, elles ne sont pas toutes dans la danse. Nous voudrions bien qu’elles y fussent. Mais elles tiennent ferme. Venez voir !

Hors du grimaçant éclat du soleil, nous suivons une grande galerie taillée dans le roc : des rails courent sous nos pieds ; des hommes jettent à la pelle dans des wagons tout le rebut qui jonche le sol. Le jour entre par une demi-douzaine d’embrasures à travers trente pieds de roc.

— Ce sont de nouvelles positions d’artillerie. Pour des canons de six pouces peut-être ; peut-être pour du calibre de onze.

— Comment vous y prenez-vous pour faire monter ainsi des canons de onze pouces ?

L’offîcier sourit un peu : je compris, un peu plus tard, au sommet des montagnes, la signification de ce sourire.

— Nous les faisons monter à bras, me dit-il. Et il se tourna vers le soldat du génie chargé de ce service, pour lui reprocher d’avoir fait exploser les mines sans avertissement.

Nous sortons du « ventre des pierres, » et quand nous nous retrouvons en terrain plat, au delà de l’Isonzo, nous reportons