Page:Revue des Deux Mondes - 1865 - tome 55.djvu/519

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

douleur. Vous ne savez donc pas que j’ai pensé à vous jour et nuit pendant mes longs trajets des Little Falls à Frederictown ? Vous ne savez donc pas que je vous aime ?… Où êtes-vous née ? d’où vous viennent ces cheveux cendrés, ces yeux bleus comme l’aile du martin-pêcheur ? Je l’ignore ; mais ce que je puis affirmer, c’est que je n’ai jamais rencontré sur ma route une jeune fille dont le regard ait produit sur moi une pareille impression…

Johanna faisait un mouvement pour sortir. Toby Harving s’avança vers elle, et, cherchant à la retenir ; — Jany, Jany, lui dit-il, écoutez-moi ; c’est peut-être la dernière fois que je vous parle. Pourquoi donc m’avez-vous accueilli avec un sourire toutes les fois que je paraissais devant vous ? Était-ce de la peur ?… Mais je n’ai jamais fait de mal à personne, vous le savez bien… C’était donc par pitié pour un lumberer, pour un homme sans éducation, qui passe sa vie sur l’eau et dans les forêts comme un sauvage ?… Mais je ne veux pas de votre pitié, miss, car je ne suis l’inférieur de qui que ce soit. Et maintenant que vous voulez fuir ma présence, serait-ce par mépris pour moi ?

— Maître Harving, interrompit le père de Johanna, ma fille est bien jeune ; vos paroles nous ont pris à l’improviste, et ce ne sont pas là des questions qui se puissent résoudre en un instant… De grâce calmez-vous.

— Subterfuge et tromperie ! reprit vivement le lumberer. Il vaudrait mieux me dire : — Ma fille n’est pas pour toi, pauvre flotteur ; tu ne portes pas de gants, tu ne parfumes pas ta chevelure, tu ne te fais pas habiller à Londres ni même à Frederictown… Tu travailles de tes grosses mains…

— Maître Toby, interrompit sir Henri Readway, qui donc vous a donné le droit d’insulter tout le monde ici ?

Ces paroles, prononcées avec un flegme hautain, réveillèrent dans le cœur de Toby Harving les sentimens de haine et d’envie qui avaient été un instant comprimés par la douleur. Profondément blessé des mépris de cet étranger, auxquels Johanna et son père semblaient s’associer par leur silence, Toby Harving était debout au milieu de l’appartement, pâle de colère, les deux mains passées dans les plis de sa ceinture, et jetant sur sir Henri un regard menaçant. Celui-ci continuait de se promener de long en large, avec calme et à pas comptés, comme s’il eût été seul.

— Monsieur Readway, lui dit le père de Johanna, qu’effrayait l’exaspération de toby Harving, vous savez ce que vous m’avez promis !

— Oui, répondit sir Henri, je me retire par égard pour vous.

— Et moi, dit à son tour le lumberer, je m’en vais ; je vois bien qu’il n’y a plus place pour moi dans cette maison jadis si hospitalière… Et c’est vous, Jany, vous qui me trahissez ainsi ! Vous joignez