Page:Revue de linguistique et de philologie comparée, tome 36.djvu/393

Cette page n’a pas encore été corrigée
— 383 —
Varia 
Cuisine indienne 
 275
— 
La ponctuation 
 377
— 
Les coquilles 
 377
— 
Verbes irréguliers 
 378
— 
La langue française et le journalisme 
 380
— 
Le français et l’allemand moderne 
 380
BIBLIOGRAPHIE
Mélanges linguistiques, offerts à M. A. Meillet par ses élèves 
 70
A. Laisnel de la Salle. Le Berry 
 78
A. Boas. Kathlamet texts 
 80
H. de Charencey. L’année linguistique 
 163
B. and F. Bible Society, 
98th report 
 164
— 
99th report 
 369
A. Muttuttambippillei. Tamil classical dictionary 
 164
Le Méghadûta, traduit par A. Guérinot 
 165
Le Râmàyana, traduit par A. Roussel 
 166
F. Chapiseau. Le folk-kore de la Beauce et du Perche 
 169
C. C. Uhlenbeck. Lautlehre des Baskischen 
 170
XIX th report of the bureau of American ethnology 
 264
Smithsonian Institutions Bulletin n° 27 
 264
Dr. P. Cordier. Médecine indienne 
 265
Arivu vilakkam, revue tamoule 
 265
A. Kemp-Welch. The Chatelaine of Vergy 
 265
E. Ferrand. Essai de grammaire malgache 
 266
A. Lefèvre. Germains et Slaves 
 269
J. Leite de Vasconcellos. Essai d’une dialectologie portugaise 
 261
J. Vinson. Manuel de la langue tamoule 
 365
A. Timmermans. Dictionnaire étymologique 
 368
R. Basset. Contes populaires d’Afrique 
 370
Cl. Huart. Histoire de la littérature arabe 
 372
Renée Paul Strauss. Au pays basque 
 373
J.-H. Trumbull. Natick Dictionary 
 375
R.-S. Vedachalam. Mullaipattu 
 376
Kuhn’s Zeitschrift 
 81, 272, 370
Journal de la Société Finno-Ougrienne 
 273