Page:Piis - L’Harmonie imitative de la langue française, 1785.djvu/52

Cette page n’a pas encore été corrigée

« O mon maître, dit-il, quel est donc ce silence ? »
Silence ! Dit l’écho, qui prend alors naissance.
Que fait le premier homme à ce bruit étranger ?
(On ignorait encor la peur et le danger)
Il visite avec soin la forêt toute entière,
« Ah ! pauvre Adam, dit-il, c’est à toi de te taire ;
Quel autre que ton Dieu peut répondre à ta voix ? »
Ta voix ! Reprend l’écho renouvellant ses droits.
Adam s’occupe encor d’une recherche vaine,
Mais le sommeil surprend sa paupière incertaine,
Ève doit au matin s’offrir à ses desirs,
Et l’écho plus discret taira leurs deux soupirs.

Du simple et du badin combinant l’avantage,
Je vais des animaux copier le langage,
Et ce nouveau travail n’est rien moins qu’un jouet :

Hérissant sa crinière et balançant son fouet,
Le monarque des bois, soit qu’on passe ou qu’on entre,
Par des rugissemens fait retentir son antre ;
Le léopard farouche et le tigre irrité
Frémissent en chorus près de sa majesté ;
Et ce vieux loup à jeun, dont les forces chancellent,
Heurle dans l’ombre épaisse où ses yeux étincellent ;