Page:Pierre Le Loyer - La Néphélococugie, édition de 1869.djvu/110

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
98
la comédie
L’Astrologue

Si te faut-il par mon moyen l’apprendre :
Quand les Oyseaux qui esclattent leurs chantz
Dedans les bois et crachent sur les champs,
Voudront sortir de leurs forestz espaisses,
Et bastiront en l’air des forteresses,
Lors ilz seront comblez d’un heur parfaict,
Et leur viendra toute chose à souhaict.

Genin

Je ne sçay pas quel langage tu craches,
Et quelz secretz et mysteres tu caches.

L’Astrologue

Mais ilz seront encore plus heureux,
Si au devin qui doibt venir à eux,
Ilz font la chère, et tout ainsi qu’ilz doyvent,
Avec honneurs et presens le reçoyvent.

Genin

Je suis trompé, ou tu parles de toy.

L’Astrologue

Aussi le Ciel n’entend autre que moy.

Genin

Et quelz presens veux-tu que l’on te donne ?

L’Astrologue

Escoute encor ce que le Ciel ordonne :
Ilz luy don’ront, pour l’orner de tout point,
Un chapeau neuf, avec un neuf pourpoint,
Qui soit d’un lin le plus fin que l’on treuve,
Un manteau neuf, une cazaque neuve,
Des souliers neufs, et des chausses, affin
Que soit le Ciel envers eux plus benin,