Page:Ozanam - Œuvres complètes, 3e éd, tome 5.djvu/82

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

secrète, les adversaires s’embrassèrent avec repentir, et se demandèrent pardon. Ensuite, ayant été conduit à Foligno pour y rétablir par le changement d’air sa santé altérée, il éprouva quelque adoucissement dé ses douleurs. Mais bientôt il apprit par révélation qu’il souffrirait encore deux ans, après quoi il entrerait en possession du repos éternel ; et, ravi de joie, il composa le verset suivant, par lequel il termina le cantique

« Soyez loué, mon Seigneur, à cause de notre.
sœur la mort corporelle, à qui nul homme vivant
ne peut échapper ! Malheur à celui qui meurt en
péché mortel Heureux ceux qui à l’heure de la
mort se trouvent conformes à vos très-saintes
volontés ! car la seconde mort ne pourra leur
nuire.
« Louez et bénissez mon Seigneur, rendez-lui
grâces, et servez-le avec une grande humilité ».

[1]


Le Cantique du Soleil est cité pour la première fois par Barthélémy de Pise, dans un livre écrit

  1. Le texte du poëme présente une sorte de prose rimee qu’on peut écrire ainsi

    Altissimo, omnipotente, bon Signore
    Tue son le laude  ; la gloria,lo honore ;
    E ogni benedictione.
    Laudato sia mio Signore per suora luna, e per le stelle ,
    Il quale in cielo le hai formate chiare e belle...