Page:Nouvelles sources de Moïse de Khoren.djvu/25

Cette page n’a pas encore été corrigée

trglA J'iribg '^V^l-ê 'é^'"'L

^Hi^i ^fiuuiuquiitu ir*^ fkpJ* imi^igtinaii 9j^P^ tÊ0ptimaQi

utiLM^ ^Mftrcwf luuirfiiit • • • mqfutiituf, apy /mukui/_ ii/m^ k^SrtÊtg_ UÊ^utp^fii» ku (t^^ êtlupiÊiê LaÊÊÙigB^dtattlpn I • • kuÊi f9-tÊÊti.UÊ»^app'it ...

Il est d'autant plus inutile de poursuivre la coufrontation jusqu'à la fin du chapitre de Moïse de Kboreu, que celui-ci* résume en huit ligues le contenu de huit grandes pages du manuscrit. Les passages cités suffisent large- ment pour justifier nue première conclusion : Moïsede Khoren a utilisé layersion arménienne de la Vita Sllvestri.

Nous allons maintenant faire un pas de plus. Dans notre premier article, nous nous sommes borné à signaler en termes généraux le caractère peu historique et légendaire du chap. II, 83. L'histoire de Constantin, telle qu'elle s'y trouve racontée, n'offre rien * de commun avec ce que nous savons par les do- cuments les plus authentiques et les plus dignes de foi. Le lecteur va pouvoir en jnger.

1° Constantin est né d'une cour- tisane (<Y'"«->'AJ), ce qui n'est admis aujour- d'hui par aucun historien.

2^ Constantin, déjà César, épouse du vivant de son père Con- stance Chlore, roi deRome, la fille de Dioclétien. Or Constantin ne fut

�� �