Page:Noailles - Les Forces éternelles, 1920.djvu/348

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
340
TOUTE HEURE SIGNIFIE…

S’agit-il, pour l’esclave humain, d’être content ?
Est-ce là son effort unique, ardu, suprême,
L’ineffable butin à quoi tout cœur prétend ?
— Et soudain, un conseil qui monte de moi-même,
Accède, hélas, aux vœux qui me viennent du soir,
Et je murmure, avec un sombre et triste espoir.
Tandis que le vent vif a la fraîcheur de l’onde :
Je me soumets à vous, Amour, impôt du monde.
Carnassier dont le croc met sa pointe profonde
Dans tout corps respirant qui n’est que ton forçat !
Il ne se pouvait pas que la corde cassât
Qui lie à ton vouloir ma course de nomade ;
Tu es parfois distrait, mais si l’âme s’évade
Tu l’enroules, ô maître, à ton puissant poignet !
Tout être t’appartient dès le moment qu’il naît.
Et jamais plus ce cœur n’appartient à soi-même.
Je sens bien tes raisons ; oui, je ressens l’extrême
Frivolité d’avoir voulu choisir la paix.
Le monde est tout entier l’agneau dont se repaît
Ton riant appétit. Non, je ne suis pas lâche.
Je le sais bien, qu’il faut que tu mordes et mâches
Tout ce qui est vivant, bondissant, fleurissant,
Pour propager le souffle animal et le sang
Avec une féroce et limpide innocence !
Mais je sais bien aussi que ta dure exigence
Est suave, que seul tu peux vaincre la mort.
— Animateur sacré, Contempteur du remords,