Page:Montaigne - Essais, Didot, 1907, tome 3.djvu/290

Cette page n’a pas encore été corrigée

tion et de correspondance. Les autres plaisirs que nous receuons, se peuuent recognoistre par recompenses de nature diuerse : mais cettuy-cy ne se paye que de mesme espece de monnoye. En verité en ce desduit, le plaisir que ie fay, chatouille plus doucement mon imagination, que celuy qu’on me fait. Or cil n’a rien de genereux, qui peut receuoir plaisir où il n’en donne point ; c’est vne vile ame, qui veut tout deuoir, et qui se plaist de nourrir de la conference, auec les personnes ausquels il est en charge. Il n’y a beauté, ny grace, ny priuauté si exquise, qu’vn galant homme deust desirer à ce prix. Si elles ne nous peuuent faire du bien que par pitié : i’ayme bien plus cher ne viure point, que de viure d’aumosne. Je voudrois auoir droit de leur demander, au stile auquel i’ay veu quester en Italie : Fate bene per voi : ou à la guise que Cyrus exhortoit ses soldats, Qui m’aymera, si me suiue. R’alliez vous, me dira lon, à celles de vostre condition, que la compagnie de mesme fortune vous rendra plus aysees. O la sotte composition et inspide !

Nolo
Barbam vellere mortuo leoni.

Xenophon employe pour obiection et accusation, contre Menon, qu’en son amour il embesongna des obiects passants fleur. Ie trouue plus de volupté à seulement veoir le juste et doux meslange de deux ieunes beautés : ou à le seulement considerer par fantasie, qu’à faire moy mesme le second, d’vn meslange triste et informe. Ie resigne cet appetit fantastique, à l’Empereur Galba, qui ne s’addonnoit qu’aux chairs dures et vieilles : et à ce pauure miserable,

O ego di faciant talem te cernere possim,
Charaque mutatis oscula ferre comis,
Amplectique meis corpus non pingue lacertis !

Et entre les premieres laideurs, ie compte les beautez artificielles et forcees. Emonez ieune gars de Chio, pensant par des beaux attours, acquerir la beauté que nature luy ostoit, se presenta au philosophe Arcesilaus et luy demanda si vn sage se pourroit veoir amoureux : Ouy dea, respondit l’autre, pourueu que ce ne fust pas d’vne beauté parce et sophistiquee comme la tienne. La laideur d’vne vieillesse aduouee, est moins vicille, et moins laide à mon gré, qu’vne autre peinte et lissee. Le diray-ie, pourucu qu’on ne m’en prenne à la gorge ? L’amour ne me semble proprement et naturellement en sa saison, qu’en l’aage voisin de l’enfance :

Quem si puellarum insereres chorv,
Mille sagaces falleret hospites
Discrimen obscurum, solutis
Crinibus, ambiguoque vullu.