Page:Montaigne - Essais, Didot, 1907, tome 2.djvu/189

Cette page n’a pas encore été corrigée

roi Pyrrhus, rencontrant un chien gardant un cadavre qu’il veillait, lui dit-on, depuis trois jours, fit enterrer le corps et prit le chien avec lui. Un jour qu’il passait la revue de toute son armée, le chien, apercevant les meurtriers de son maître, leur courut sus avec des aboiements furieux, témoignant d’une violente irritation. Ce fut là un premier indice qui mit sur leurs traces ; bientôt après, la justice les convainquit de leur crime et le punit. — Même chose advint par le fait du chien dont parle le sage Hésiode, qui dénonça les fils de Ganistor, de Naupacte, comme les auteurs du meurtre de son maître. — Un autre chien attaché à la garde d’un temple, à Athènes, aperçut un voleur sacrilège qui en emportait les plus beaux joyaux. Il se mit aussitôt à aboyer tant qu’il put contre lui, mais les gardiens du temple ne s’éveillèrent pas. Le chien se mit alors à suivre son voleur ; le jour, il se tenait à distance de lui, mais sans jamais le perdre de vue ; s’il lui offrait à manger, il n’en voulait pas, tandis qu’avec sa queue il faisait fête aux autres passants qu’il rencontrait et mangeait ce qu’ils lui donnaient ; lorsque le voleur s’arrêtait pour dormir, le chien s’arrêtait en même temps et au même endroit. Cette conduite singulière étant parvenue à la connaissance des gardiens du temple, ils s’enquirent du signalement de l’animal, suivirent ses traces et l’atteignirent enfin au bourg de Cromyon et, avec lui, le larron qu’ils ramenèrent à Athènes où il fut puni. En reconnaissance de ce service, les juges ordonnèrent qu’il serait alloué, sur les deniers publics, une mesure déterminée de blé pour nourrir le chien qu’ils commirent aux bons soins des prêtres. Plutarque, qui raconte ce fait, en affirme l’authenticité ; il se serait passé dans le siècle où il vivait.

Quant à la gratitude, vertu qui, de nos jours, a grand besoin d’être remise en crédit, un seul exemple nous suffira ; il nous est conté par Appion qui était dans les rangs des spectateurs Un jour, ditil, à Rome, on donnait au peuple le spectacle de bêtes amenées de contrées lointaines ; y figuraient entre autres des lions de haute taille comme il s’en voit rarement ; parmi eux s’en trouvait un qui, par l’irritation qu’il manifestait, la force et la grosseur de ses membres, ses rugissements sonores qui répandaient l’épouvante, attirait particulièrement l’attention de l’assistance. Au nombre des esclaves livrés aux bêtes et destinés à paraître dans ce combat, était un Dace, du nom d’Androclès, qui appartenait à un personnage consulaire de Rome. En l’apercevant, le lion, tout d’abord, s’arrêta court, comme saisi d’étonnement ; puis il s’approcha doucement de lui, pas à pas, on eût dit qu’il cherchait à le reconnaître ; enfin, sûr de son fait, il commença à agiter la queue, comme font les chiens qui flattent leur maître, se mit à baiser et lécher les mains et les cuisses du pauvre misérable tout transi d’effroi et hors de lui. Sous les caresses du lion, Androclès, recouvrant ses esprits, se prit à le regarder et finit par le reconnaître ; ce fut alors un spectacle bien rare de voir combien tous deux se faisaient fête et les caresses qu’ils échangeaient. La vue en faisait pousser au peuple des cris d’admira-