Que l’un puz en si haut levez
Del flove, qui esteit ardanz,
Mult ert hidus as trespassanz,
Qu’il ne chaïssent contre-val
El dolerus puiz enfernal.
Illuec lui dient li Diable,
Qui sunt félun è decevable,
E encore te loruns nus
Que tut te tenisses à nus ;
A la porte te remenruns
Où tu entras, hors te mettruns.
Al Chevaler ad remembré
De quel péril Deus l’out jeté ;
Le nun Jhesu-Crist réclama
Pas avant autre avant ala.
Tant cum il plus alad avant
E plus s’alad asséurant,
Kar li punz lui ellargisseit
E de dous pars si k’il véeit
Tot fu li pont si esleissiez
Qu’uns chars i pout aler chargiez.
Un poi après fud si créuz
Si dous chars i éust venuz
Bien se poïssent encontrer
E largement outrepasser.
Li Diable qui l’amenèrent
Furent al flove è esgarderent
Page:Marie de France - Poésies, éd. Roquefort, II, 1820.djvu/476
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
464
POÉSIES
![](http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/e4/Marie_de_France_-_Po%C3%A9sies%2C_%C3%A9d._Roquefort%2C_II%2C_1820.djvu/page476-854px-Marie_de_France_-_Po%C3%A9sies%2C_%C3%A9d._Roquefort%2C_II%2C_1820.djvu.jpg)