Page:Lucien - Œuvres complètes, trad. Talbot, tome I, 1866.djvu/570

Cette page n’a pas encore été corrigée
534
DÉMONAX.

vérité, lui dit Démonax, vous êtes bien digne de dix catégories^^1. »

57. Les Athéniens délibéraient un jour pour établir chez eux un spectacle de gladiateurs à l’exemple des Corinthiens ; Démonax se présente devant l’assemblée et dit : « N’allez point aux voix, Athéniens, avant d’avoir renversé l’autel de la Pitié^^2. »

58. Comme il était à Olympie, les Éléens lui votèrent une statue d’airain : « Gardez-vous-en bien, Éléens, leur dit-il ; vous sembleriez reprocher à vos ancêtres de n’avoir pas érigé de statue à Socrate ni à Diogène. »

59. Je lui ai moi-même entendu dire un, jour à un jurisconsulte que les lois sont à peu près inutiles aux gens de bien et aux méchants : les premiers n’en ont pas besoin, et les seconds n’en deviennent pas meilleurs.

60. Il aimait à fredonner ce vers d’Homère^^3 :

Le lâche et le vaillant sont sujets au trépas.

61. Il donnait des éloges à Thersite et l’appelait un harangueur cynique.

62. On lui demandait un jour quels philosophes il préférait : « Ils sont tous admirables, répondit-il ; mais pour moi, je révère Socrate, j’admire Diogène et j’aime Aristippe. »

63. Il vécut près de cent ans, sans maladie, sans douleur, n’importunant personne, ne demandant rien, utile à ses amis, ne s’étant fait aucun ennemi. Les Athéniens, la Grèce entière, le tenaient en affection si grande, que les magistrats se levaient à son passage et que tout le monde se taisait. À la fin, vers son extrême vieillesse, il entrait, sans y être invité, dans la première maison, y soupait et y passait la nuit. Les habitants regardaient cet incident comme l’apparition d’un dieu, et croyaient qu’un bon génie était venu visiter leur logis. Quand il passait, les boulangères se l’arrachaient et le priaient d’accepter un pain : celle qui le lui avait donné s’estimait tout heureuse. Les enfants mêmes lui apportaient des fruits, et l’appelaient leur père.

64. Une sédition s’étant un jour élevée parmi les Athéniens, il vint à l’assemblée, et sa seule présence imposa silence à tout le monde. Voyant qu’ils reconnaissaient leur faute, il se retira sans dire un mot.

1. Κατηγορία (Katêgoria) signifie accusation.

2. Voy. p. 44, note 4.

3. Iliade, IX, v. 320.