Page:Le Littré de la Grand'Côte, éd. 1903.pdf/187

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

GALANDAGE, GARANDAGE, s. m., terme lyonn., dit Humbert. — Cloison en briques sur chant. Proscrit naturellement par Humbert, Molard, Bonhote, mais Littré a recueilli l’orphelin. L’origine est garlande, guirlande, couronnement ; d’où gallander, couronner un mur de hourds ; gallendeis, hourds ; puis cloison. Dire qu’une guirlande est devenue un briquetage ! Il est vrai qu’un briquetage est devenu un faux-col.

GALAPIAN, s. m. — Vaurien, vagabond. T’as vu sur le journal ce galapian qu’a escoffié une femme ? — Partic. présent du gascon galapia, boire en avalant, manger sans mâcher, d’un radical galp (voy. galavard).

GALAVARD, s. m. — Vaurien, fainéant, vagabond. S’emploie surtout avec l’adjectif grand. Il est venu un grand galavard allonger la demi-aune. — D’un radical galp, galav, galaf, qui a produit dans les dialectes romans une quantité de mots où se retrouve la signification de glouton.

GALE. — Mame Picornu, est-ce une bonne femme ? — Elle ! elle est méchante comme la gale ! D’après tout ce que j’entends dire, la gale, c’est très méchant.

GALEFRETIER, s. m. — Gueux, vagabond, chenapan, truand. Cochard donne le mot mais non Molard. Il est probable que l’expression s’était déjà perdue, quoiqu’elle fût usitée au xviiie siècle. D’un radical galaf (voy. galavard), mais le mot a été confondu avec un composé de gale et frotter. — De là le vieux franç. galefrotier où l’on a vu l’idée d’un gueux qui frotte ses gales.

GALÈRE, s. f. — 1. Instrument servant à frotter les parquets et composé d’une brosse à cirer, chargée d’une grosse pierre cubique, le tout muni d’un long manche incliné. On peut ainsi frotter les parquets en ne travaillant que des bras.

2. Instrument de même genre qui sert à lisser les mosaïques. — De galère, parce qu’on a comparé ce travail à celui du galérien qui rame.

GALETTE, s. f. — Chapeau de forme aplatie. Ma coque, que me conseilles-tu de m’acheter pour c’t été ? Un bugne ou une galette ?

Galette à la rosée (parlant par respect), Bouse de vache.

GALIOT, s. m. — Galérien. Mot tombé en désuétude, mais encore usité il y a soixante ans. — C’est le vieux franç. galiot, celui qui montait une galée (galère).

GALOCHE (LA). — C’est le nom qu’on a donné au petit chemin de fer qui relie la gare de la Croix-Rousse à Trévoux, à cause de ses habitudes de simplicité rustique. Le nom s’est étendu à toute voiture qui ne va pas vite. J’ai pris l’autre jour le caloripert de Perrache. Quelle galoche !

GALOP. — Recevoir (ou donner) un galop, Recevoir une chasse, un savon, un ratichon, etc.

GALOPE, s. f. — Faire une chose à la galope, La dépêcher sans y porter grande attention. Un négocient soigneux, un peintre habile, un mari attaché à son devoir, ne font jamais rien à la galope. — Subst. verbal de galoper.

GALOPE-CHOPINE, s. m. — Se dit d’un homme qui aime à tirer des bordées et, failliblement, à faire escale dans les bouchons. Comme l’idée n’est pas de galoper une chopine, mais de « galoper (le pays en buvant) chopine », l’expression contient une forte ellipse.

C’était le nom reçu, presque officiel, des hommes s’offrant pour des courses ou un travail d’occasion. On le trouve dans les délibérations consulaires, dans les règlements des foires. Le sens du mot était : homme prêt à galoper pour gagner une chopine (M. D.).

GALOPER, v. a. — Faire une chose à la galope. M. le curé a galopé son sermon.

GAMBE, adj. des 2 g. — Qui marche difficilement. C’est le contraire d’ingambe. — Mlle Canard serait agriffante : dommage qu’elle soye toute gambe. — Adj. verbal d’un inusité gamber, qui est le simple de gambiller.

GAMBILLE, adj. des 2 g. — Boiteux, euse. Substantif verbal de gambiller.

GAMBILLER, v. n. — Boiter, clocher. Père Clopinet, qu’avez-vous don à gambiller comme ça ? — Je m’ai fait une forçure à la planche du pied, en descendant du tramevet.