Page:La sainte Bible selon la Vulgate traduite en français, avec des notes par J.-B. Glaire. Nouvelle édition avec introductions, notes complémentaires et appendices par F. Vigouroux (1905).djvu/2311

Cette page n’a pas encore été corrigée

les plus braves ayant été choisis, il attaqua durant la nuit le quartier du roi, et tua dans son camp quatre mille hommes, et le plus grand des éléphants avec ceux qui étaient montés dessus,[1]

16. Ayant rempli le camp des ennemis d’une très grande frayeur et de trouble, et les choses s’étant faites heureusement, ils s’en allèrent.

17. Or cela se passa, le jour commençant à paraître, la protection du Seigneur ayant aidé Judas.

18. Mais le roi, ayant fait l’essai de la hardiesse des Juifs, essayait de vaincre par stratagème la difficulté des lieux.

19. Il fit donc approcher son camp de Bethsura, qui était une place fortifiée des Juifs ; mais il fut repoussé, renversé et amoindri.[2]

20. Cependant, à ceux qui étaient dans la place, Judas envoyait les choses nécessaires.

21. Mais un certain Rhodocus, de l’armée des Juifs, révéla les secrets aux ennemis ; on le chercha, il fut pris, et mis en prison.

22. De nouveau le roi conféra avec ceux qui étaient dans Bethsura ; il leur donna sa main droite, reçut la leur et s’en alla.[3]

23. Il engagea le combat avec Judas ; il fut vaincu. Mais, dès qu’il sut que Philippe, qui était resté à la tête des affaires, s’était révolté à Antioche, il fut consterné en son âme ; suppliant les Juifs, et s’étant soumis à eux, il leur jura tout ce qui parut juste ; et, réconcilié, il offrit un sacrifice, honora le temple et déposa des présents.[4]

24. Il embrassa Machabée, et le fit chef et prince, depuis Ptolémaïde jusqu’aux Gérréniens.[5]

25. Mais, dès qu’il vint à Ptolémaïde, les Ptolémaïdiens souffrirent avec peine le traité de paix avec les Juifs, étant indignés dans la crainte de rompre eux-mêmes par là leur alliance avec le roi.

26. Alors Lysias monta sur le tribunal, et exposa les raisons du traité, et apaisa le peuple, et retourna à Antioche ; et de cette manière le départ du roi réussit ainsi que son retour.

CHAPITRE 14.


1. Mais après un intervalle de trois ans. Judas sut, ainsi que

  1. II Macc. 13,15 : La victoire de Dieu, etc. Voir 2 Machabées, 8, 23. Le plus grand des éléphants. Indication sommaire de l’exploit d’Eléazar raconte à 1 Machabées, 6, 43-46.
  2. II Macc. 13,19 : Bethsura. Voir 1 Machabées, 4, 61.
  3. II Macc. 13,22 : Donna sa main droite. Voir 1 Machabées, 11, 50.
  4. II Macc. 13,23 : Il engagea le combat ; auparavant. Comparer à 1 Machabées, 6, verset 43 et suivants. Philippe, qui était resté à la tête des affaires. Antiochus IV Epiphane lui avait confié le pouvoir en mourant. Voir 1 Machabées, 6, 55.
  5. II Macc. 13,24 : Les Gerréniens habitaient le pays où était l’ancienne Gérara (voir Genèse, 20, 1), le même que Gerrus, frontière d’Egypte. Ptolémaïde. Voir 1 Machabées, 5, 15.