Page:La sainte Bible selon la Vulgate traduite en français, avec des notes par J.-B. Glaire. Nouvelle édition avec introductions, notes complémentaires et appendices par F. Vigouroux (1905).djvu/2090

Cette page n’a pas encore été corrigée

15. Parce qu’il divisera les frères, le Seigneur fera venir un vent brûlant qui montera du désert ; et il séchera ses ruisseaux, et tarira sa source, et enlèvera le trésor de tous ses objets précieux.[1]

CHAPITRE 14.


1. Périsse Samarie, puisqu’elle a poussé son Dieu à l’exaspération ; qu’ils périssent par le glaive, que leurs petits enfants soient écrasés, et que ses femmes enceintes soient coupées en deux.[2]

2. Convertis-toi, Israël, au Seigneur ton Dieu, puisque tu es tombé par ton iniquité.

3. Prenez avec vous des paroles de pénitence, et convertissez-vous au Seigneur, et dites-lui : Otez-nous toutes nos iniquités, recevez le bien que nous vous offrons, et nous vous rendrons le sacrifice de nos lèvres.[3]

4. Assur ne nous sauvera pas, nous ne monterons pas sur des chevaux, et nous ne dirons plus : Vous êtes nos dieux, œuvres de nos mains ; parce que vous aurez pitié de l’orphelin qui se repose en vous.

5. Je guérirai leurs meurtrissures, je les aimerai de mon propre mouvement, parce que ma fureur s’est détournée d’eux.

6. Je serai comme la rosée, Israël germera comme le lis, et sa racine poussera avec force comme les plantes du Liban.

7. Ses rameaux s’étendront, et sa gloire sera semblable à l’olivier, et son parfum comme celui du Liban.

8. Ils retourneront, s’asseyant sous son ombre ; ils vivront de blé, et ils germeront comme la vigne ; son souvenir sera comme le vin du Liban.[4]

9. Ephraïm dira : Pourquoi aurais-je désormais des idoles ? c’est moi qui l’exaucerai, et c’est moi qui le rendrai comme un sapin toujours vert ; c’est par moi que du fruit a été trouvé sur toi.

10. Qui est sage, et il comprendra ces choses ? qui est intelligent, et il les saura ? parce que les voies du Seigneur sont droites, et les justes y marcheront ; mais les prévaricateurs y tomberont.

  1. Os. 13,15 : Voir Ezéchiel, 19, 12. ― Un vent brûlant, etc. ; c’est-à-dire, l’armée des Assyriens.
  2. Os. 14,1 : Qu’ils périssent ; c’est-à-dire, les habitants de Samarie. ― Ses (ejus) ; ce pronom, qui est aussi au singulier dans l’hébreu, se rapporte également à Samarie.
  3. Os. 14,3 : De pénitence. Cette expression ou toute autre semblable qui ne se lit dans l’hébreu ni dans les Septante, mais que réclame évidemment le contexte, se trouve dans la version chaldaïque sous le nom de confession, louange, et dans le commentaire de saint Jérôme sous celui de prière, confession de fautes. ― Le sacrifice de nos lèvres ; nos louanges, nos actions de grâces ; littéralement, les veaux de nos lèvres ; allusion aux sacrifices dans lesquels on offrait des veaux au Seigneur.
  4. Os. 14,8 : Le vin du Liban a été de tout temps très estimé.