Page:La sainte Bible selon la Vulgate traduite en français, avec des notes par J.-B. Glaire. Nouvelle édition avec introductions, notes complémentaires et appendices par F. Vigouroux (1905).djvu/1496

Cette page n’a pas encore été corrigée

est courte. Une maladie trop longue fatigue le médecin.

12. Le médecin coupe par la racine une courte maladie ; ainsi même le roi est aujourd’hui, et demain il mourra.

13. Car lorsque l’homme mourra, il aura pour héritage les serpents, les bêtes et les vers.[1]

14. Le commencement de l’orgueil de l’homme est d’apostasier Dieu ;

15. Parce que son cœur s’est retiré de celui qui l’a fait ; parce que le commencement de tout péché est l’orgueil ; celui qui s’y tiendra attaché sera chargé de malédictions, et l’orgueil le renversera à jamais.[2]

16. C’est pour cela que le Seigneur a déshonoré les assemblées des méchants, et il les a détruits à jamais.

17. Dieu a renversé les trônes des chefs superbes, et il a fait asseoir les hommes doux à leur place.

18. Dieu a fait sécher les racines des nations superbes, et il a planté les humbles d’entre ces nations mêmes.[3]

19. Le Seigneur a détruit les terres des nations, et il les a perdues jusqu’au fondement.[4]

20. Il a fait sécher quelques-unes d’entre elles, et il les a perdues entièrement, et il a effacé leur mémoire de la terre.[5]

21. Dieu a perdu la mémoire des superbes, et il a laissé la mémoire des humbles d’esprit.

22. L’orgueil n’a point été créé avec les hommes, ni le courroux avec la race des femmes.

23. La race d’hommes qui sera honorée est celle qui craint Dieu ; mais la race qui sera déshonorée est celle qui néglige les commandements du Seigneur.

24. Au milieu de ses frères, celui qui les dirige est en honneur ; et ceux qui craignent le Seigneur seront devant ses yeux.

25. La gloire des riches, des personnes élevées aux honneurs, et des pauvres, c’est la crainte de Dieu.

26. Ne méprise pas l’homme juste et pauvre, et ne fais pas grand cas de l’homme pécheur, quoique riche.

27. Le grand et le juste et le puissant sont en honneur ; mais il n’est pas de plus grand que celui qui craint Dieu.

28. À l’esclave sensé seront assujettis les hommes libres ; et l’homme prudent et bien instruit

  1. Sir. 10,13 : Il aura pour héritage, etc. L’auteur montre assez clairement, dans plusieurs passages, qu’il admettait la survivance des âmes aux corps. Ainsi il ne veut parler ici que de la partie matérielle de l’homme, c’est-à-dire de son corps, qui, à la mort, devient en effet, la pâture des bêtes et des vers. ― Les serpents, les bêtes qui rampent. Les corps qui ne sont pas ensevelis deviennent la proie des bêtes ; ceux qui sont enterrés sont dévorés par les vers.
  2. Sir. 10,15 : Voir Proverbes, 18, 12.
  3. Sir. 10,18 : Dieu a fait sécher, etc. Ceci s’explique tout naturellement des Chananéens, que Dieu extermina, et dont il ne conserva que ceux qui s’étaient rendus à ses ordres et soumis aux Hébreux, son peuple.
  4. Sir. 10,19 : Le Seigneur a détruit, etc. L’auteur parle de Sodome, de Gomorrhe, etc.
  5. Sir. 10,20 : Quelques-unes d’entre elles probablement les Chananéens, les Amalécites, etc.