Page:La sainte Bible selon la Vulgate traduite en français, avec des notes par J.-B. Glaire. Nouvelle édition avec introductions, notes complémentaires et appendices par F. Vigouroux (1905).djvu/1340

Cette page n’a pas encore été corrigée


22. Mais les impies seront exterminés de la terre ; et les méchants en seront enlevés.[1]

CHAPITRE 3.


1. Mon fils, n’oublie pas ma loi, et que ton cœur garde mes préceptes,

2. Car ils t’apporteront la longueur des jours, des années de vie, et la paix.[2]

3. Que la miséricorde et la vérité ne t’abandonnent pas : mets-les autour de ton cou, grave-les sur les tables de ton cœur :[3]

4. Et tu trouveras grâce et une bonne discipline devant Dieu et les hommes.[4]

5. Aie confiance dans le Seigneur de tout ton cœur, et ne t’appuie pas sur ta prudence.

6. Dans toutes tes voies, pense à lui, et lui-même dirigera tes pas.[5]

7. Ne sois pas sage à tes propres yeux : crains Dieu, et éloigne-toi du mal ;[6]

8. Car ce sera la santé pour ton corps et une irrigation pour tes os.

9. Honore le Seigneur de ton bien, et donne-lui des prémices de tous tes fruits ;[7]

10. Et tes greniers seront remplis d’abondance, et tes pressoirs regorgeront de vin.[8]

11. Ne rejetteras, mon fils, la discipline du Seigneur : et ne te décourage pas, lorsque par lui tu es châtié ;[9]

12. Car le Seigneur châtie celui qu’il aime, et il se complaît en lui comme un père en son fils.

13. Bienheureux l’homme qui a trouvé la sagesse, et qui est riche en prudence :

14. L’acquisition de la sagesse vaut mieux que le commerce de l’argent, et ses fruits sont préférables à l’or le meilleur et le plus pur ;[10]

    Lévitique, 25, 18 ; 26, 15, etc.), et Jésus-Christ à ceux qui sont doux (voir Matthieu, 5, 4). Mais de cette première idée d’une félicité temporelle et d’une vie paisible dans le monde, l’Ecriture nous élève à une autre terre et à une autre vie, qui ne finira pas, à la terre des vivants, à la félicité éternelle, au ciel.

  1. Prov. 2,22 : Voir Job, 18, 17. ― La sagesse promet ici à ses sectateurs un des biens qui étaient le plus désirés des Hébreux, le bonheur de vivre et de mourir en paix dans sa patrie.
  2. Prov. 3,2 : Ils t’apporteront, etc. Comparer à Lévitique, 20, 22 ; Deutéronome, 4, 10 ; 22, 7.
  3. Prov. 3,3 : Mets-les autour, etc. Comparer à Exode, 13, 9 ; Deutéronome, 6, 8. ― Grave, etc. ; allusion aux Tables de la loi. Voir Exode, 24, 12.
  4. Prov. 3,4 : Discipline. Voir Proverbes, 1, 2.
  5. Prov. 3,6 : Lui-même dirigera tes pas, aplanira tes sentiers, rendra ta vie heureuse et sainte. Voir Psaumes, 26, 12.
  6. Prov. 3,7 : Voir Romains, 12, 16.
  7. Prov. 3,9 : Voir Tobie, 4, 7 ; Luc, 14, 13 (?).
  8. Prov. 3,10 : Tes pressoirs. Le mot hébreu ainsi traduit désigne une sorte d’auge creusée dans la terre ou taillée dans le roc, à côté du pressoir proprement dit et dans laquelle se déverse le vin qui coule du pressoir. Voir Isaïe, 5, 2.
  9. Prov. 3,11 : Voir Hébreux, 12, 5 ; Apocalypse, 3, 19.
  10. Prov. 3,14-15 : Toutes les richesses. En hébreu, les perles. Il y a une gradation ascendante ; d’abord l’argent, puis