Page:La sainte Bible selon la Vulgate traduite en français, avec des notes par J.-B. Glaire. Nouvelle édition avec introductions, notes complémentaires et appendices par F. Vigouroux (1905).djvu/1302

Cette page n’a pas encore été corrigée

133. Dirigez mes pas selon votre parole, qu’aucune injustice ne me domine.

134. Délivrez-moi des calomnies des hommes, afin que je garde vos justifications.

135. Faites briller la lumière de votre face sur votre serviteur, et enseignez-moi vos justifications.[1]

136. Mes yeux ont fait couler des cours d’eaux, parce qu’ils ont violé votre loi.[2]

137. TSADÉ. Vous êtes juste, Seigneur, et droit est votre jugement.

138. Vous avez établi la justice, vos témoignages et votre vérité très solidement.

139. Mon zèle m’a fait sécher, parce que mes ennemis ont oublié vos paroles.

140. Votre parole a été très éprouvée par le feu, et votre serviteur l’a aimée.[3]

141. Je suis jeune et méprisé, mais je n’ai pas oublié vos justifications.

142. Votre justice est justice éternellement, et votre loi vérité.[4]

143. La tribulation et l’angoisse m’ont atteint, vos commandements, c’est ma méditation.

144. Vos témoignages sont équités éternellement : donnez-moi l’intelligence et je vivrai.[5]

145. COPH. J’ai crié en tout mon cœur, exaucez-moi. Seigneur, je rechercherai vos justifications.

146. J’ai crié vers vous, sauvez-moi, afin que je garde vos commandements.

147. Je me suis hâté de bonne heure, et j’ai crié, parce qu’en vos paroles j’ai beaucoup espéré.

148. Mes yeux vous ont prévenu dès le point du jour, afin que je méditasse vos paroles.

149. Ecoutez ma voix selon votre miséricorde, Seigneur, et selon votre jugement donnez-moi la vie.

150. Ils se sont Rapprochés de l’iniquité, ceux qui me persécutent, et ils se sont éloignés de votre loi.

151. Vous êtes proche, vous, Seigneur, et toutes vos voies sont vérité.

152. Dès le commencement j’ai reconnu touchant vos témoignages, que vous les avez fondés pour l’éternité.

153. RES. Voyez mon humiliation, et délivrez-moi, parce que je n’ai pas oublié votre loi.

154. Jugez mon jugement et rachetez-moi : a cause de votre parole, donnez-moi la vie.[6]

155. Loin

  1. Ps. 118,135 : Faites briller. Comparer à Psaumes, 66, 2.
  2. Ps. 118,136 : Des cours d’eaux, pour des torrents, des ruisseaux de larmes.
  3. Ps. 118,140 : À été très éprouvée par le feu ; comme un métal qu’on a épuré dans le creuset ; elle est donc pure, sincère, véritable. Comparer à Psaumes, 11, 7.
  4. Ps. 118,142 : Est justice éternellement ; c’est-à-dire une justice immuable, qui ne se démentira jamais.
  5. Ps. 118,144 : Sont équité éternellement. Voir note précédente.
  6. Ps. 118,154 : Mon jugement ; c’est-à-dire ma cause.