Page:La Villemarqué - Dictionnaire français-breton de Le Gonidec, volume 1.djvu/896

Cette page n’a pas encore été corrigée

8i8 VE. Part, deùet, el, par contraction, deûl. Il viendra bunlùt, (liifid a rai hep-dalé ou hep-dalé t uùiô. Venez vite, dcùii buan, deùd affô. Qu’il vienne, s’il veut, deüel, mar kdr. Vemr. Arriver par quelque hasard, échoir. l)igu :c :ûu(. l’art, et. Voilà ce qui m’est venu, chétu pilrd a :ô digtcézel d’in. S’en venir, s’en retourner, revenir au lieu où l’on était. Doñt-kuil. Venez-vous-en, cTeûttkuil. — Il vient de partir, éma 6 voñl kuil. Il venait de mourir, édo 6 paouez 7nervel. Néréa uémêl menel. H. V. Aenir à bout de… réussir à… Doñd a-benn eûza… Jamais il n’en viendra à bout, bikenn na zeüi a-benn eùz a gémefit-sé. Ve. t, s. m. Air en mouvement el poussé d’un lieu à un autre avec plus ou moins de violence. Atel, f. Pl. ou. Hors de Léon, aoucl. Gvceñt, m. Ce dernier est peu usité aujourd’hui hors des dérivés ou composés. Le vent est fort, A’rt’^fo ann avel. Il ne fait point de vent, n’etiz kéd a avel ou na c’houéz kéd ann avel. Exposer au vent. Avéli. Part. et. Exposé au vent. Avélek. Sujet au vents. Avéluz. Coup de vent. Bdr-avel, m. Pl. barrouavel. Kaouad-avel, f. Pl. kaouadouaveL Jiàramzer, m. Pl. barrou-amzer. Slrôbinel, f. Pl. tlrôbinellou. Ve. m. Vanité, vaine gloire. Avel, f. Gourveñt, m. Fuugé, f. Il y a bien du vent dans cette tète, kaiz a avel, a c’hourvenl, o fuugé a xô er penn-zé. Vente, s. f. Aliénation à prix d’argent. Trafic, débit de marchandises. Gwerz, f. En Vannes, ICC rc’A. Gwerzidigez, f. La vente n’a pas été bonne, né kél bel mdd ar werz ou ar tcerzidigez. C’est demain qu’on fait la vente de ses meubles, toarc’hoaz eo é réeur gwerz tcar hé arrébcùri. Ve. nteb, V. n. Faire du vent. Ober avel. Atéli. Part. et. Hors de Léon, aouéli. Il vente furl, kalz a avrl a ra, avéli a ra kaer. Ve>teix, adj. Qui est sujet aux vents ou exposé au vent. Avélek. Ce n’est pas un pays venteux, né kéd eur vr6 avélek. Venteli. Qui cause des vents dans le corps. Aréluz. Les j)ois sont venteux, avéluz eo arpiz. Ventilateuk, s. m. Machine qui sert à renouveler l’air dans un lieu fermé. lienvek évil nétrzi ann éar enn eul léac’h scrrel. Avéler, m. Girriiltr, m. Vestoisk, s. f. Instrument de chirurgie, petit g. belet de verre, de cuivre, d’argent, qu’on applique «ur la peau avec des bougies ou de la iilassc allumée, pour attirer avec liolence Us humeurs du dedans au dehors. J/añdoz, f. Pl. muñdosiou. y EMOIS» H, v. a. Appliquer des ventouses à un malade. * Mañdozi. Part. et. Vemee, s. m La capacité du corps de l’animal où sont enfermes les boyaux. En parlant des femmes et des femelles des animaux, il je prend jarticulieiement pour le lieu où se forment el le nouirissent les enfants, les pe-VER lits des animaux. Kôf ou Adt), m. Pl. ou ou iou. J’ai mal au ventre, drouk kôf ou poan gôv em eùz. Porter le ventre en avant. Faire ventre, en parlant d’un mur, etc. Kôfa ou kôva. Part. et. Gros ventre. Kôf léô. Teûr, m. En Vannes, lôr. Qui a un gros ventre. Kôfek. Bégéliek. Teûrek ou leûrennek. Aller du ventre, aller à la selle. Moñd warvéaz. Bas-ventre, la partie inférieure du ventre. Kôf-izéla, m. Ventrée, s. f. Ce qui est contenu dans le ventre. Kôfad ou kôvad, m. Pl. ou. Il a une bonne ventrée de bouillie, eur cltôfad mdd a iôd a zô gañt-hañ. Ventrée. Portée, tous les petits que les animaux font en une fois. Kôfad ou kôvad, m. Gourizad, m. Tôrad ou lorrad, m. Ils viennent tous d’une seule ventrée, eûz a eur chôfad, eùz a eunn lôrad é lcùoñd hall. Ventrielle, s. m. L’estomac. Kôf-bihan, m. Ventrière, s. f. Longe de cuir, grande sangle qu’on passe sous le ventre d’un cheval. Leren, pé sivellen a dréméneur dindân kôv ar marc’h. Ventru, adj. Qui a un gros ventre, une grosse panse. Kôfek. Bigôfek. Bégéliek. Teûrek ou leûrennek. En Vannes, lorek ou lorrek. Il est bien ventru, pour son âge, gwall gôfek ou gwall deûrek eo évid héoad. Venue, s. f. Arrivée. Donédigez, f. Les Juifs attendciit toujours la venue du Messie, ar luzévien a chéd bépréd donédigez ar Mesi. Venue. Jet, croissance, stature. Taol, ra. Krcsk, m. Meñl, f. Il est d’une belle venue, eûz a eunn laol kaer, eûz a eur veñl gaer eo. Tout d’une venue, tout droit. Diouc’h-lû. Vêpre ou Vêprée, s. f. Le soir, !a fin du jour. Il est vieux. Pardaez ou abardaez, m. EñderfoM eñderv, m. En Vannes, añderv. Il est venu nous voir à la vêprée, é-lrô ar pardaez ou ann eñderf eo deûed d’hor gwélout. Vêpres, s. f. pi. Office qu’on dit le dimanche à deux ou trois heures de l’après-midi. Gouspérou, m. pi. Je vais à vêpres, d’ar gouspérou éz ann. Ver, s. m. Petit insecte long et rampant qui n’a ni vertèbres, ni os. l’rév ou préñv ou préoñ, m. Pl. préved ou préfived. En Vannes, préawv. Il est plein de vers, leûn eo a bréved. Ver de terre, achée. Buzugen, f. Pl. buzuk ou buzug. Mettez un ver à voire hameçon, itkxd eur vuzugen oud hocli higen. Ver long qui s’engendre dans le corps humain et dans les intestins des animaux, c’est peut élrele ténia ou ver solitaire. Leñkernen, f. Ver qui s’engendre dans la chair corrompue, dans les cadavres, etc. Koñiron, m. Ver qui ronge les étoffes, les livres, etc. Prév-diiud, ra. Vrév-mézer, m. Prévléor, m. Ver des intestins. Késl, m. Ver qui s’engendre dans le bois. Prévkoatf m.