Page:La Villemarqué - Dictionnaire français-breton de Le Gonidec, volume 1.djvu/85

Cette page n’a pas encore été corrigée
7
ACC — ACC

homme accablant, eunn dén heskinuz eo.

Accablement, s. m. L’état où l’on tombe par maladie ou par excès de douleur et d’affliction. II se dit aussi d’une grande surcharge d’affaires. Béac’h ou bec’h, m. Samm, m. Karg, f. Mac’h ou mâc’hérez, m. Mañtr, m. Fillidigez, f. Mon accablement est grand, brâz eo va béac’h ou va zamm. Je n’ai pas pu le retirer de son accablement, n’em eûz két gelled hé denna eûz hé vañtr, eûz hé fillidigez.

Accabler, v. a. Abattre par la pesanteur, faire succomber sous le poids, surcharger. Bec’hia. Part. bec’hiet. Samma. Part. et. Karga. Part. et. Mac’ha Part. et. Mañtra. Part. et. Gwaska, et par abus, gwéskel. Part. gwasket. Moustra. Part. et. Vous m’accablez trop, ré é vec’hiit ac’hanoun. Il est accablé de dettes, karged eo a zlé. Elle est accablée de chagrin, mañtred eo gañd ar c’hlac’har.

Accaparée, y. a. Acheter, amasser des denrées en grande quantité pour les vendre plus cher. Préna, dastumi marc’hadourez é-leiz, évid hé gwerza kéroc’h. — En Cornouaille et en Tréguier, on dit communément : Rastella. Skrapa. Aloubi. H. V.

Accapareur, s. m. Qui accapare. Rasteller. Skraper. Alouber, m. Pl. ien. H. V.

Accéder, v. n. Entrer dans les engagements contractés déjà par d’autres personnes. Consentir. Grataat. Part. gratéet. Aotréa. Part. aotréet. Rei hé c’hrad vâd. Il n’a pas accédé au traité, né két gratéet ou aotréet ar marc’had gañt-hañ.

Accélération, s. f. Augmentation de vitesse. Prompte expédition. Hastidigez, f.

Accélérer, v. a. Hâter, presser, augmenter la vitesse. Hasta Part. et. Difréa. Part. difréet. On a accéléré son jugement, hasted eo béd hé varn ou hé varnédigez.

Accent, s. m. Élévation plus ou moins forte de la voix sur certaines syllabes. Espèce de modulation dans le discours, propre à chaque pays. Petite marque qui se met sur une voyelle. Son ar vouéz, m. Komps ou komz, f. Gér, m. Iez, m. Arouéz ou arwéz, f. Merk, m. Je le reconnais à son accent, diouc’h hé gomps ou son hé vouéz hen anavézann. Mettez un accent sur cette lettre, likid eunn arouéz ou eur merk war al lizéren-zé.

Accentuer, v. a. et n. Marquer l’accent. Mettre des accents sur les voyelles. Rei son d’ar vouéz. Lakaad arouésiou ou merkou war lizérennou.

Acceptable, adj. Qui peut, qui doit être accepté. A hell, a dlé béza kéméret ou digéméret. Digéméruz.

Acceptation, s. f. Action par laquelle on reçoit volontiers ce qui est proposé, offert, ordonné. Kéméridigez, f. Digéméridigez, f. Digémer, m.

Accepter, v. a. Agréer ce qui est offert. Kémérout, et, par abus, Kémérout. Part, kéméret. Digémérout. Part. et. Grataal ar péz a zô kinniget. Je ne puis pas accepter cela, n’hellann kéd digéméroud ann dra-zé.

Acception, s. f. Sorte de préférence. Certain égard. Signification, sens dans lequel un mot se prend. Valeur. Slâd, f. Neûz-vâd, f. Talvoudégez, f. Dellid, m. Kemm, m. Azaouez, f. Sans acception de personne, héb ôber stâd ou neûz-vâd da zéné-béd, ou bien hép selloud ouch dén é-béd, ou héb azaouez évid dén.

Accès, s. m. Abord, approche. Attaques de certaines maladies qui ont ordinairement des retours et des redoublements. L’émotion de la fièvre. Au figuré, mouvement passager de l’âme, en vertu duquel on agit. Tôstidigez, f. Dinésidigez, f. Digémer, m. Bâr ou barr. m. Pl. ou. Kaouad, f. Pl. ou. L’accès en est difficile, diez eo ann dinésidigez anézhan. Il a eu un accès de fièvre, eur bar ou eur gaouat tersien en deùz bet. Elle a souvent des accès de colère, barrou ou kaouadou buanégez é deûs aliez.

Accessible, adj. Qui peut être abordé, dont on peut approcher. Il se dit également des lieux et des personnes. Tôslauz. Dinésauz. Ce lieu est fort accessible, dinésauz brâz eo al léac’h-zé.

Accession, s. f. Grâd ou grâd-vâd, f. Aotré ou aotréadur, m. Il a donné son accession, rôed en deûz hé c’hrâd ou hé c’hrâd-vâd. Nous ne pouvons rien faire sans votre accession, n’hellomp ôber nétra héb hoc’h aotré ou hoc’h aotréadur.

Accessoire, adj. Qui n’est regardé que comme la suite ou l’accompagnement de quelque chose de principal. De peu de mérite ou de valeur. Du second ordre. A-heûl. Anébeûd a zellid. Disler. A eil reiz. Eil. C’est une idée accessoire, eur ménoz a-heûl, ou a nébeûd a zellid eo, eunn eil vénoz eo, eur vénoz a eil reiz eo.

Accessoires, s. m. pi. Ce qui suit ou accompagne le principal. Ann traou a-heûl. Ann eil draou.

Accident, s. m. Cas fortuit, événement imprévu. Il se prend toujours en mal, quand il n’est accompagné d’aucune épithète qui en détermine le sens en bien. Darvoud, m. Pl. ou. Digwéz ou digouéz, m. Pl. digwésiou. C’est un accident heureux, eunn darvoud euruz eo.

Accident fâcheux, Reûz, m. Gwall, m. Droug-eûr, f. Gwall-zarvoud, m. Il nous arriva un accident fâcheux, eunn droug-eur ou eur gwall-zarvoud a c’hoarvézaz gan-é-omp.

Par accident, façon de parler adverbiale. Par hasard, par malheur. Dré zarvoud. C’est par accident qu’ils ont été blessés, dré zarvoud eo iñt bét glazet.

Arriver par accident. Darvézout ou darvout. Part. darvézet. C’hoarvézout ou c’hoarvout. Part. c’hoarvézet.

Accidentel, adj. Qui arrive par accident. Darvouduz. Cette maladie est accidentelle, darvouduz eo ar c’hleñved-zé.

Accidentellement, adv. Par accident, par hasard. Dré zarvoud.

Acclamation, s. f. Cris par lesquels un grand