Page:La Villemarqué - Dictionnaire français-breton de Le Gonidec, volume 1.djvu/730

Cette page n’a pas encore été corrigée

65u PUS

Merkou, ni. |>1. Blcùñ, m. pl. Ses purgations ne sont pis encore passées, né kél c’hoaz Ircménct fié misiou, hé amzérinu.

PL"R(i»toiRE, s. m. Lie» où, selon l’Eglise, les ànn’S des moris vont expier leurs fautes. Léac h épéhini énéou ar rc-varô ou ann anaoun a ta (la zic’hamà, da walchi hô gwallou. Karxourr, m. Skarzouer m. * l urgalor, m. Il faut prier pour les âmes qui sont dans le purgatoire, réd eo pidi évid ann énéou, évid ann anaoun a zô er purgalor.

PiKGER, V. a. Puilier, nettoyer, ôter les ordures,. vlaal. Part, néléel. Karza. Part. et. Skarza. Part. et. Pura. Part. et. Il faudra le purger, le nettoyer, réd é vézô hé nélaat, hé t karza.

Plrger. Donner une purgation à tin malade, liei eut louzoïi da eunn dén klañv. Louzaoui. Part, louzaouel V^>us le purgerez, eul louzou a rôod d’ézhan, hé louzaoui a réol. Se purger, v. réO. Prendre une purgation. Kéwéroul louzou. En em louzaoui. Il se purgera demain, warc’hoaz é kémérô louzou, en cm luuzaauô.

Se purger, se justifier, se laver. Enemwenna. En em ziskarga. En em zidamalloul Il aura df la peine à se purger de ce crime, béac’h en décézo oc’h en em wenna, oc’h en em ziskarga eùz ar uall-zé. ’

Plrificatio>-, s f. Action de purifier. Kartérez, m. Skarzérez, m. Dilaslézérez, va. Glanerez, m. Purérez, m.

Plrification. Fée catholique connue encore sous le nom de Chandeleur. Gouél-Mariac’houévrer, m. Gouélltlaria ar-goulou, m. Pi niTiCAToiRE, s. m. Linge dont le prêtre se sert pour essuyer le calice. Tntnmik lien gant péhini ar bélek a zec’h ar c’halir. * Purifikalor, m.

J luiriF. R, V. a. Rendre pur, ôter ce qu’il y a d’impur, de grossit r et d’étranger. Glana. Part. t’t. Mélaal. Vnrt. néléel. Karza. Part. ef. Skarza. Varl. el. Dilasléza. Part. et. Disllabéza. Part. et. /wra. Part. et. 1 ! faudra le purifier, réd é vfzô hé c’hlana, hé skarza. PeRiFORME, adj. Qui ressemble à du pus. A Z() héñi :el oui lin, out lin-brein. PiRULE>T, adj. En terme de médecine, qui esl mêlé de pus, qui tient de la nature du pus. A zô lin ennhañ. A zô héñvel oui lin. Édoaré lin. lAnrk.. Ses craihnls sont purulents, lineg €0 hé dufndennou, hé skôpadennou. Pis, s. m. jMalicre, humeur corrompue qui 8C forme dans les parties du corps où il y a inflaitimation. fJn, m. Lin-brein, m. Il ne sort plus de pus de sa plaie, na zeù mui a lin, a lin-brein eùz hé c’houli.

Se convertir en [)U3. /j’na. Part. et. Il se convertira vite en pus, buan é linô. PtsiLtAJiiME, ailj. Qui manque de cœur, de rourage, qui a l’Ame faible et timide. Digaloun. I. aoxk. Aounik. Spounlik. Ce sont des gens pusillanimes, lùd digaloun, tûd aouniy ifit.

Plsillaj(uiité, s. f. Lâcheté, manque de PYL

courage, faiblesse de cœur ou d’esprit. Timidité excessive et habituelle. Digaloun, m. Laoskcñlez, f. Aoun, f. On connaît sa pusillanimité, hé zigaloun, hé laoskeñlez a anavézeur.

Pustule, s. f. Petite tumeur qui s’élève sur la peau. Klôgôren, f. Pl. klôgôrennou. Burbuen, f. Pl. burbuennou. Bourbounen f. Pl. bourbounennou. C’houézigen, f. Pl. cliouézigennou l’orbolen, f. Pl. porbolennou. Hugéolen ou ugéolen, f. Pl. hugéolenneu (Vann.) Dréan-kik, m. Pl. drein-kik. Son corps est couvert de pustules, gôlôed eo hé gorfa glôgôrcnnou, a vurbuennou, a c’houézigennou. Se couvrir de pustules. Klôgôrennü. Part. et. Burbuenna. Part. cL Bourbounènna. Part. el. Chouézigenna. Part. et. Porbolenna. Part. et. Putain, s. f. Terme bas el malhonnête qui se dit d’une fille ou d’une femme prostituée^ Gasl, f. Pl. gisli. Serc’h, f. Pl. serc’hn (Trég.) C’est une putain, eur c’hasl, eur serc h co. Pdtamsmb, s. m. En terme bas el malhonnête, désordre dans lequel vivent les femmes qui font profession de se prostituer. Ann direiz é péhini é vév ar merc’hed en em zaolr, en em wall, en em rô da gémeñd a zeû. Gastaouérez, m.

Putassier, s. m. En terme bas et malhonnête, celui qui est adonné aux femmes de mauvaise vie. Néb en em rô d’ar gisli. Gastaouer, m. Pl. ien. Merc’hélaer, m. Pl. ien. Gwizaer, m. Pl. ien. Ce sont tous des putassiers, gaslaouérien ou merc’hélaérienind holl. Putatif, adj. Qui est réputé être ce qu’il n’est pas. A drémen évil béza ar péz n’eo kél. War a grédeuroa war agrédet. (>’eslson père putatif, Iréménoud a va évil béza hé dàd, hé ddd eo war a grédeur.

Pdtois, s. m. Animal sauvage et puant, qui est une espèce de belette brune, fudask, m. Pl. éd. Il a attrapé un putois, eur pudask en deùz pakel.

Putréfaction, s. f. Action par laquelle un corps se pourrit. Elat de ce qui est putréfié. Breinadurez, f.

Petréfait ou Putréfié, adj. Corrompu, en putréfaction. Brein. Brcincl.

Putréfier, v. a. Corrompre, faire pourrir. Breina. Part. et. Lakaad da vrcina. C’est cela qui l’a putréfié, ann drâ-zé eo en deûz hévreinet, hé lekéad da. vrcina.

Se putréfier, v. réfi. Se corrompre, se pourrir. Breina. Part. et. Il ne se putréfiera pas encore, na vrcinô kél c’hoaz. Putride, adj. Pourri ou arcompagné de pourriture. Brein. C’est une fièvre putride, eunn dersicn vrein eo.

Pvgmée, s. m. Petit homme que l’antiquité a feint n’avoir qu’une coudée de hauteur. Nain. Korr, m. Pl. ed Korrik, m. Pl. korriged. liornañdoun, m. Pl. ed. Ce n’est qu’un pygmée, car c’horr, eur chorrik n’eo kén. Pylore, s. m. En terme d’anatoraie, l’orifice inféiieure de l’cslomac. Ann digor iséla eûz ar poull kaloun.