Page:La Villemarqué - Dictionnaire français-breton de Le Gonidec, volume 1.djvu/156

Cette page n’a pas encore été corrigée
78
BIS


Bille (le bois qui sert au jeu de la crosse. Horcl, f. Pl. horellou.

Pousser une bille avec la crosse. Horella. Part. et.

    1. Bille ##

Bille. Gros bâton donlse servent les emballeurs pour serrer. S(arderc :,{. Pl. slardérezoti.

    1. Billet ##

Billet, s. m. Petite lettre. S/crid, m. Pl. ou. Lizerik, m. Pl. Uzerouigott.

    1. BiLLON ##

BiLLON, s. m. Monnaie de cuivre. Péz-koévcur, m. H. V.

    1. Billot ##

Billot, s. ni. Tronçon de bois. Pilgoz, m. Pl. pi/(705io». Quelques-uns prononcentj)t7<oz. Eskammed, ni. Pl. ou. Mettez le canard sur le billot et coupez-lui la tète, Ukid annhouad tcar ar pilgoz ha Iroucliid hé benn d’czhan.

    1. Binaire ##

Binaire, adj. Qui est composé de deux unités. Eiiz a zaou. Eilvéder. C’est un nombre binaire, eunn niver eilvéder eo.

    1. Bixard ##

Bixard, s. m. Chariot à quatre roues d’égale h luteur. Karr a hevar rôd eùz a eunn huelded hvvel.

    1. Biner ##

Biner, v. a. Donner une seconde façon aux terres. Rei eunn eil drà d’ann douarou’.

    1. BiNF ##

BiNF. R, v. n. Dire deux messes par jour ou <lesservir deux ég’. ises Lavaroud diou oféren enn eunn dervez. Lavaroul ann oféren édiouiliz. BioGB. 4PHE, s. m. Auteur d’une vie particulière. Buheskrivañer, m. Pl. ien. H. V. Biographie, s. f. Buheskrivsl, f. Pl. buhésioH. H. V. Bipédal, a. ij. Qui a la mesure de deux pieds. En dciiz daou droalad. Bipède, adj. Qui marche sur deux pieds. Daou-droadrk, Uu animal bipède, eu/manevai daou-droadek. Bique, s. f. Femelle du bouc, chèvre. Gaour ou gavr, f. Pl. géor ou gevr. Biquet, s. m. Le petit d’une bique, d’une chèvre. Gnourik ou gavrik, m. Pl. géorigou "U gevrigou. Bis, adj. Brun, gris, entre le blanc et le noir. Demzu. Asdu. Gldz-wenn. Brazed. Donnez-moi au pain bis, rôil bara demzu ou bara brazed d’in. Cette peau est trop bise, ré zemzu eo ar c’hroclien-zé. Bisaïeul, s. m. Père de l’aïeul ou de raïeulc. Tdd-kûn, m. Pi. ladou-kûn. Bisaïeule, s. f. Mère de l’aïeul ou de l’aïeule. Mamm-giin f f. Pl. mammou-kùn. Bisannuel, adj. Qui ne subsiste que pendant deux ans. JJaou-vloaziek. Na bdd néméd duou l’ioaz. C est une plante bisannuelle, eul louzaouen daou-vloazieg eo. Biscornu, e, adj. Irrégulier. Mal bâti, mal fait. Kersé (Corii. J JUskellek (Vann. l uic’hiz. H V. Biscuit, s. m. Vîi[hscric. Gwesped, m. Un seul biscuit, ^u ;i«/>(’V7p/i, r. Pl. gwlipidiMiispid. H. V. Bise, s. f. Vent du nord. Avelann hañlernôz. Biz, m. Aiel riz, f. Biseb, v. n. Devenir bis. Doñd da-véza drmzu. Les blés bisent, ann édou a zeû da véza demzu. Biset, s. m. Pigeon sauvage dont la chair est plus noire que celle des autres. Koulm BLA gwéz eùz a béhini ar c’hik a zâ duoc’h égéd hini ar ré ail. Bison, s. m. Bœuf sauvage. Ejenn-gwéz, m. Pl. éjenned-cliouéz. BisQu. viN, s. m. Peau de mouton en laine. Kroc’hen maout gaftd hé c’hloan. BissAC, s. m. Sac ouvert en long par le milieu et fermé par les deux bouts, en sorte qu’il forme comme un double sac. Ézef, m. Pl. iou. Maléten, f. Pl. malélennou. Bisacli, m. Pl. iou. Il n’y a rien dans mon bissac, n’eûz nélrà em ézef, em bisac’h. Bissexte, s. m. L’addition qui se fait d’un jour tous les quatre ans au mois de février. Ar c’hresk a réeur eûz a eunn dervez bép pévar bloaz da viz clioucvreur. Bizéost, m. Bissextil, e, adj. Il se dit de l’année où se rencontre le bissexte. Année bissextile bloave : ar bizéost. Bistocri, s. m. Scalpel. Aôlen-gamm, f. Pl. aôlennou. H. V. Bitort, s. m. Menue corde à deux ûls. Korden voan a ziou neûden, f. Bitume, s. m. Matière liquide, inflammable, noire, huileuse. Vék, m. H. V. Bizakre, adj. Fantasque, capricieux, extravagant. Extraordinaire, singulier, hors de l’usage commun. Kuladuz. Froudennuz. Pennaduz. Marilelluz. Dizoaré. Dibaot. Kvrsé. Iskiz. Dichlz ou digiz. SluUennuz. C’est un homme fortbizarre, eunn dén froudennuz brâz co. Cette couleur est bizarre iskiz ou dizoaré eo al liou-zé. Bizarrement, adv. D’une façon bizarre. E7m eunn doaré iskiz ou dicliiz. Bizarrerie, s. f. Humeur bizarre. Qualité de ce qui est bizarre. Kulad, m. Frouden, f. Pennad, m. Marilel, m. Dibaodder, m. Slulten, f. Blafard, adj. Pâle, terne. Drouk-livel ou droulivel. Glàz. Morlivel. Bl. aireaü, s. m. Mammifère d’Europe, puant, qui se creuse un terrier. Broc’h, m. Pl. éd. Louz, m. Pl. éd. Bourboulen, f. Pl. bourboutenned. (Vannes.) Il pue comme un blaireau, fleria a râ ével eur broc’h. Bl. xmable, adj. Digne de blâme, répréhensible. Tamalluz. Rébechuz. Diveûluz. C’eslune chose blâmable, eunn drà tamalluz j eunn drà divcûluz eo. Blâme, s. m. Sentiment, discours par lequel on condamne une action. Tamall, m. Itébech, m. Namm, m. Il a jeté le blâme sur moi, laoled en deûz ann tamall war-n-ovn. Il n’est pas sans blâme, né kéd hép tamall, hép namm. Qui est sans blâme, sans reproche. Didamall. Dirébech. Dinamm. — * Divlamm. H. V. Blâmer, v. a. Reprendre, condamner. Tamallout, et, par abus, tamall. Pari, tnmallet. Rébecha, et, par abus, réhech. Part, rébéchet. Karéein. Part. karéet[ann.) Ne le blâmez pas, ce n’est pas lui qui a tort, na damallii kéd anézhañy né két gant-hañ éma ar gaou.