Page:La Villemarqué - Dictionnaire français-breton de Le Gonidec, volume 1.djvu/119

Cette page n’a pas encore été corrigée
41
APT — ARB

kaoud-dâ ou grataat deûz gréât.

    1. ApPRoxmATivEMEXT ##

ApPRoxmATivEMEXT, adv. Tôst-da-vdd. H. V.

    1. Appui ##

Appui, s. m. Soutien, support. Aide, protection. Skoazel, f. Skôr, et, par abus, skôl, m. Harp, m. Speûrcl, f. ^Corn.) Posl, m. Il n’a pas d’autre appui, n’en deuz skoazel all é-béd. Ce sera un bon appui, eur skôr mad ou eunn harp mdd é vézô.

    1. APPLYER ##

APPLYER, V. a. Soutenir par le moyen d’un appui. Poser sur… Protéger, aider^ favoriser. Adhérer à… Skoazia. Part, skoaziet. Skoazella. Part. et. Skôra, et, par abus, skôla. Part. et. Speûrella. Part. et. (Corn.) Harpa. Part. et. Vous serez obligé d’appuyer ce mur, réd é vézô d’é-hocli skoazia ou skoazella arv6ger-zé. Appuyez-le, ou il tombera, skôril-kéñ, pé ékouczô.

    1. Appc ##

Appcïer, V. n. Poser, être porté, peser sur quelque chose. Insister. Harpa. Part. et. Gwaska, et, par abus, gweskel. Part, gwasket. Kenderc’hel da… Cette poutre appuie sur mon mur, ann Ireûst-zé a harp ou awask war va môger.

S’appuyer, V. réfl. Se soutenir. S’aider. Se protéger. En em skoazia. En em skôra. En em harpa. Appuyez-vous sur moi, en em skoaziit war-n-oun. Il s’appuie sur un bâton, en em harpa a rà war eur vaz.

    1. Apre ##

Apre, adj. Rude au goût et au toucher. Gard ou garv. Divad. Disasun. Pût. Kriz. Tenn. Ceci est bien âpre, g wall c’/mrô eo ann drâ-mañ. Ce vent est âpre, pûd eo ann avel-zé. Cet homme est âpre d’humeur, garô ou kriz eo ann dén-zé. Rendre ou devenir âpre. Garvaat. Part. garvéet. Apremem, adv. D’une manière âpre. Gant garvder. Après, adv. et prép. Ensuite. A la poursuite. A la suite. Contre. Sur. Goudé. Warlercli. Un peu après il vint, eunn nébeûd goudé é tcûaz. Venez après moi, dcût va goudé ou war va lercli. L’un après l’autre, anneil goudé égilc ou war Icrcli égilé. Après ceci, goudé-hen, goudé kémeñt-ma, hiviziken, pelloc’h. Après cela, goudé-zé, goudé kémeñt-sé. Après tout, goudé-hoU, enn eur gér. D’après, prép. Suivant, selon, conformément à.. tfiouclv. Hervez ou ervez. Je l’ai fait d’après la loi, diouc’h ou hervez al lézen em eûz hé c’hréat. Ci-après, adv. Ensuite, dans la suite. Pelloc’h. Hiviziken. Goudé-hen. Apreté, s. f. Qualité de ce qui est âpre. Garvder, m. Putter eu pudder, m. Krizder ou krisder, m. Tender ou lennder, m. Apte, adj. Propre à quelque chose. Mâd da ou évil. Deréad da ou évit. Cet homme est apte à tout ann dénzc a zô mdd da bép trd ou évit pép Ira. Il n’est apte à rien, da nétrd ou évit nélrd n’eo déréad. Aptitude, s. f. Disposition naturelle à quelque chose, soit au physique soit aa moral. Danvez, m. Il a de l’aptitude à devenir savant, danvez dén gwiziek a zô enn-lian. Il n’a pas d’aptitude, neûz kéd a zanvez enn-han. Qui a de l’aptitude, qui apprend bien. Diskidig. C’est un enfant quia de l’aptitude, fur hugel diskidig co. APyRe, adj. Qui résiste au feu. A zalc h ouc’/i ann tdn. A harz oucli ann tàn. AQCiTiLE, adj. Qui naît, qui se plaît dans les eaux. A zeû ou à zô ganet enn dour. A voaz ou a votirr enn dour. AQü. vtiQUE, adj. Marécageux, plein ou couvert d’eau. Il se dit aussi de ce qui croît,^ qui se nourrit dans l’eau. Dourek. Leûn ou gôloed a zour. A gâr ann dour. A zaô enn douréier. C’est un animal aquatique, eullocndoureg eo. Aqueduc, s. m. Canal de pierres ou de briques pour conduire de l’eau d’un lieu à un autre. San, f. Pi. iou. Sàn-dour, f. Kân, m. C’est un aqueduc qui conduit l’eau à la ville, e^(r zân eo a zigas ann dour é kéar. Ne jetez rien dans l’aqueduc, na daolit nétrd erchân. Aqueux, adj. Qui est de la nature de l’eau. Qui est plein d’eau. Douruz. Dourek. Leûn a zour. Il a le sang aqueux, eur gwad douruz en deûz. C’est une tumeur aqueuse, eur clioeñv doureg eo. Aquilev, adj. Courbé en bec d’aigle. Il ne se dit qu’en parlant du nez. Un nez aquilin, eut fri krotmm. Eur fri skoul. Eur fri sparfel. — Eur fri kamm. H. V. Aquilon, s. m. Vent du nord. Avelnord. Avel an ?i hañter-noz. Arabe, s. m. Arab, m. Pl. éd. H. V. Arabie, s. f. Arabia, f. H. V. Araioée, s. f. Insecte qui a plusieurs yeux. kefniden ou kcôniden ou kiniden, f. VI. kefnid ou kéônid ou kinid. En Vannes, kanvniden. Écrasez cette araignée, frikid ar giniden-zé. Araignée de mer. Kefniden-vor ou mor-kefniden, f. Toile d’araignée. Gwiad-kefnid, m. Kanived, m. (Vann.) Aratoire, adj. Qui sert ou qui appartient à l’agriculture. A zô mâd évid ar c’hounidégez, — evid al labour-douar. Les instruments aratoires, binviou ar c’hounidégez, al labourdouar. H. V. Arbalète, s. f. Sorte d’arme de trait. Arbalastr, m. Pl. ou. Gwarek ou goarek, f. Pl. gwarégou. Tirer de l’arbalète. Arbalastra. Vàtt. et. Gwaréga. Part. et. Arbalétrier, s. m. Celui qui tirait de l’arbalète. Arbalastrcr, m. Pl. ien. Gwarcger, m. Pl. xen. Arbitrage, s. iti. Jugement d’un différend par arbitres. Barnédigez eur slrîf gant barnérlen dilennet. Arbitraire, adj. Qui dépend du choi. x ou de la volonté de chaque personne. A zalchcüz aioul ann dûd. Èvel agareur. Dirciz. Diboel’,. — Dépendant du caprice d’une personne, faltazuz. Indépendant des lois, direiz. Pouvoir arbitraire, g alloua direiz. H. V. Arbitrairement, adv. D’une façon arbitraire et despotique. Gunidircù. Gand dlboell.