Page:La Sainte Bible, trad. Segond.djvu/631

Cette page n’a pas encore été corrigée

sa lampe au-dessus de lui s’éteindra. Ses pas assurés seront à l’étroit ; malgré ses efforts, il tombera. Car il met les pieds sur un filet, il marche dans les mailles, il est saisi au piège par le talon, et le filet s’empare de lui ; le cordeau est caché dans la terre, et la trappe est sur son sentier. Des terreurs l’assiègent, l’entourent, le poursuivent par derrière. La faim consume ses forces, la misère est à ses côtés. Les parties de sa peau sont l’une après l’autre dévorées, ses membres sont dévorés par le premier-né de la mort. Il est arraché de sa tente où il se croyait en sûreté, il se traîne vers le roi des épouvantements. Nul des siens n’habite sa tente, le soufre est répandu sur sa demeure. En bas, ses racines se dessèchent ; en haut, ses branches sont coupées. Sa mémoire disparaît de la terre, son nom n’est plus sur la face des champs. Il est poussé de la lumière dans les ténèbres, il est chassé du monde. Il ne laisse ni descendants ni postérité parmi son peuple, ni survivant dans les lieux qu’il habitait. Les générations à venir seront étonnées de sa ruine, et la génération présente sera saisie d’effroi. Point d’autre destinée pour le méchant, point d’autre sort pour qui ne connaît pas Dieu ! ==

Job 19 ==
Job prit la parole et dit : Jusques à quand affligerez-vous mon âme, et m’écraserez-vous de vos discours ? Voilà dix fois que vous m’outragez ; n’avez-vous pas honte de m’étourdir ainsi ? Si réellement j’ai péché, seul j’en suis responsable. Pensez-vous me traiter avec hauteur ? Pensez-vous démontrer que je suis coupable ? Sachez alors que c’est Dieu qui me poursuit, et qui m’enveloppe de son filet. Voici, je crie à la violence, et nul ne répond ; j’implore justice, et point de justice ! Il