Page:Kirby - Le chien d'or, tome II, trad LeMay, 1884.djvu/91

Cette page a été validée par deux contributeurs.
91
le chien d’or

boirai à une fille qui me jouera des tours comme Angélique en a joués à Le Gardeur.

— Quels tours m’a-t-elle joués, demanda Le Gardeur qui s’irritait.

— Elle a joué à la coquette avec vous, et maintenant elle vise plus haut, c’est un prince du sang qu’il lui faut, rien de moins.

— Est-ce elle qui dit cela, ou si c’est vous qui l’inventez !

— Toutes les femmes de la ville affirment qu’elle l’a dit. Mais vous savez, Le Gardeur, les femmes ont plus vite fait un mensonge sur le compte des autres femmes, qu’un homme une addition de dix dizaines.

VI.

De Péan eut peur que Lantagnac ne compromit son œuvre. Il parlait trop.

— Je ne crois pas cela, moi, affirma-t-il à Le Gardeur, Angélique est trop franche et trop fière pour mettre ainsi les gens au courant de ses affaires personnelles. Les jeunes filles supposent qu’elle vous a trompé, et elles jubilent ; cela leur vaut une chance de plus. N’est-ce pas ainsi que les femmes calculent, Le Mercier ?

— Oui, et la Friponne aussi, répondit Le Mercier.

— Au reste, continua de Péan, j’ai la preuve qu’Angélique ne trompe pas notre ami.

— Par Dieu ! s’écria Le Gardeur, on s’occupe bien de mes affaires à la ville. De quel droit ? je serais curieux de le savoir.

— Un droit inaliénable que les femmes tiennent d’Ève. La première fois que le père Adam a tourné le dos, la mère Ève a parlé de lui avec Satan.

Le Gardeur s’emportait.

— Angélique Des Meloises est aussi sensible que belle, s’écria-t-il, et elle n’a pas dû parler ainsi ! Non, par Dieu ! elle n’a jamais dit à personne qu’elle s’était jouée de moi !

Il vida aussitôt comme pour se donner plus de courage, un plein gobelet d’eau-de-vie. Sa figure