Page:Ivoi - Les Semeurs de glace.djvu/272

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

qu’il est des cités plus populeuses, des ports dont le tonnage d’entrée et de sortie est bien supérieur, il vous répondra, avec un bon sourire :

— Vé, mon agnelet nous serions les premiers sans efforts, mais ce qui nous retarde, c’est que nous remorquons le reste de la France ; notre patriotisme seul est cause de la suprématie d’autres cités.

Et ma foi, si l’on se place au point de vue des qualités d’initiative, de l’esprit aventureux et hardi, on arrive à penser que la galéjade est bien près de la vérité.

Hâbleurs, oui, mais gens d’action, capables de réaliser les merveilles écloses en leurs cerveaux, tels on reconnaît les Marseillais, lorsque l’on se donne la peine de les observer.

Cependant Scipion feuilletait son carnet :

— Tenez, fit-il, 23e jour de Gapo.

Puis de sa voix claironnante :

— C’est le soir, un ciel plein d’étoiles, qu’on dirait le ciel de la Provence. Un clair de lune à devenir Pierrot. La pirogue se trouve dans un canal étroit, encombré de troncs d’arbres et d’écueils de toute nature. Pécaïre c’est un chemin tracé au milieu d’une forêt inondée, dont les branchages forment, de chaque côté, une muraille infranchissable. Il faut pas songer à naviguer de nuit.

« Bon, mon bravounette, on va s’amarrer à un arbre et dormir paisiblement. Sitôt dit, sitôt fait. Eh ! bagasse, je suis courbatu d’être assis.

Vé, les morues en caque, elles doivent avoir le lumbago comme moi.

« Si je grimpais un peu dans les branches pour me dégourdir, hé ?

« Il y a pas de danger. Si je tombe, ce sera dans l’eau et c’est autrement moelleux que la terre.

« J’étends le bras, fanfara, et je saisis une grosse liane.

« Bon dieou, la liane siffle ainsi qu’une locomotive, elle glisse entre mes doigts et pique dans l’eau comme une flèche. C’était un serpent, un anougada, dit Marius ; je lui ai fait peur, la pauvre bestiole ! Alors, pour voir clair sous les arbres, dont la lune