Page:Hugo - Lucrèce Borgia, Dessau, 1833.djvu/111

Cette page n’a pas encore été corrigée

écille ! Mettre en déroute les plus jolies femmes de Ferrare avec un couteau emmanché dans un sonnet ! Se fâcher à propos de vers ! Je le crois bien qu’il a des ailes. Ce n’est pas un homme, c’est un oison. Cela perche, cela doit dormir sur une patte, cet Oloferno-là !

Jeppo. Là là, faites la paix, messieurs. Vous vous couperez galamment la gorge demain matin. Par Jupiter, vous vous battrez du moins en gentilshommes, avec des épées, et non avec des couteaux.

Ascanio. à propos, au fait, qu’avons-nous donc fait de nos épées ?

Don Apostolo. Vous oubliez qu’on nous les a fait quitter dans l’antichambre.

Gubetta. Et la précaution était bonne, car autrement nous nous serions battus devant les dames ; ce dont rougiraient des flamands de Flandre, ivres de tabac !

Gennaro. Bonne précaution, en effet !

Maffio. Pardieu, mon frère Gennaro ! Voilà la première parole que tu dis depuis le commencement du souper, et tu ne bois pas ! Est-ce que tu