Page:Hobbes - Léviathan - Tome I.djvu/258

Cette page n’a pas encore été corrigée

ao3

parmi les hommes qui n'ont au-dessus d'eux aucun pou- voir commun (3i) [les maintenant en tranquillité], cela va assez loin pour les amener à s'entre-détruire,) d'ar- racher à ceux qui le méprisent par le mal qu'il leur fait et aux autres par l'exemple, l'opinion d'une plus grande valeur (3a).

Nous trouvons donc dans la nature humaine trois principales causes de discorde (33) [Tout d'abord,] la Compétition [en Second lieu,] la Défiance (34) [et, en Troisième lieu,] la Gloire.

La première pousse les hommes s'attaquer en vue du Gain, la seconde en vue de la Sécurité, et la troisième en vue de la Réputation. La Compétition fait employer la Violence pour se rendre Maître de la personne des autres, de leurs femmes, de leurs enfants, de leurs trou- peaux ta Défiance la fait employer pour sé défendre la "Gloire pour des riens (35) un mot, un sourire, une~ différence d'opinion, un autre signe quelconque de dé- préciation dirigée directement contre Soi ou indirec- (3I1) Le latin dit « où il l'ose, et, s'il n'existe aucun pou- voir commun, ».

(3a) Le latin dit « cela peut aller jusqu'à amener les hom- mes à s'entretuer, de se venger en arrachant aux autres, et, aux spectateurs aussi par l'exemple que donne sa vengeance, une plus grande estimation n.

(33) « quarell » en anglais « simullatum » en latin. (34) L'anglais porte « Diffidence » (défiance) le latin « Dejensio » défense. La suite du texto montrera que le sens de ces deux termes s'équivaut h peu près. Plus haut (voir page aoi, note al), le mot anglais diffidence était rendu en latin par metns, crainte.

(35) Le latin dit « La première tend à la domination, la se- conde à la sécurité, la troisième à la réputation. Du fait de la pre. mière, on combat pour, le gain du fait do la seconde, on corn* bat pour son salut du fait de la troisième, pour des riens ».