Page:Harbottle - Dictionary of quotations French and Italian, 1904.djvu/68

Cette page n’a pas encore été corrigée
58
IL EST DOUX—IL EST PLUS.


“Il est doux de pleurer, il est doux de sourire
Au souvenir des maux qu’on pourrait oublier.”

De Musset. La Nuit d’Octobre.—(Poésies Nouvelles, p. 121.)

“’Tis sweet to shed our tears, ’tis sweet to smile,
Remembering evils that we might forget.”

“Il est du veritable amour comma de l’apparition des esprits : tout le monde en parle mais peu de gens en ont vu.”

La Rochefoucauld. Maximes, 76.

“True love is like ghostly apparitions; every one talks of them, but few have seen them.”

“Il est en amour plusieurs façons de se parler, et il me semble, a moi, que vos yeux et les siens depuis prés de deux mois se sont dit bien des choses."
Molière. Le Sicilien, Sc. III.—(Hali.)

“There are many methods of conversing in love, and it seems to me that your eyes and hers have said a great deal to each other in these last two months.”

“Il est faux que l’égalité soit une loi de la nature. La nature n’a rien fait d’egal; sa loi souveraine est la subordination et la dependance.”

Vauvenargues. Reflexions et Maximes, 227.

“It is untrue that equality is a law of nature. Nature has made nothing equal; her sovereign law is subordination and dependence.”

“Il est informe de tout ce qui s’agite dans le conseil d’en haut du Pretre Jean et du Grand Mogol.”

Molière. La Comtesse d’Escarbagnas, Sc. I.—(Le Vicomte.)

“He knows everything that goes on in the supreme council of Prester John and the Great Mogul.”

“Il est mille fois plus aisé de faire le bien que de le bien faire.”


“It is a thousand times easier to do good than to do it well.”

“Il est plus aisé d’être sage pour les autres que de l’être pour soi-même.”

La Rochefoucauld. Maximes, 132.

“It is easier to be wise for others than for oneself.”

“Il est plus d’un mois pour les fleurs,

Et toutes les roses sont soeurs."
J. N. Moreau. Le Bal des Mires.

“More than one month with flowers is drest;
Each rose is sister to the rest.”

“Il est plus honteux de se defier de ses amis que d’en étre trompé.”

La Rochefoucauld. Maximes, 84.

“It is a greater disgrace to mistrust one’s friends than to be deceived by them.”

“Il est plus nécessaire d’étudier les hommes que les livres.”

Abbe de Saint-Réal. Maximes, XVII.

“It is more necessary to study men than books.’-’

“Il est plus vieux que Saturne.”

Lesage. Gil Bias, III., 2.

“He is older than Saturn.”