Page:Harbottle - Dictionary of quotations French and Italian, 1904.djvu/358

Cette page n’a pas encore été corrigée
348
LA SPADA DI—LA VENDETTA E IL.


“La spada di quassii non taglia in fretta
Ne tardo, ma che a parer di colui
Che desiando o temendo l’aspetta.”

Dante. Paradiso, XXII., 16.

“Neither in haste nor tardily doth shear
The sword of heaven, except as he may deem,
Who waits for it with longing or with fear.”
— [J. I. Minchin.)

“La speranza di quel che non si deve
E spesso la ruina de’ mortali.”

Trissino. La Sofonisba.—(Lelio.)

“The hope of what he may not have
Brings ruin oft on mortal man.”

“(Perche) la storia e del regnar la scuola.”

Casti. Gli Animali Parlanti, IX., 22.

“In History’s school the prince best learns to reign.”

“La tela ordisce un, Taltro la tesse." Bebni. Del Debito.
“For one doth set the warp, the other weaves.”

“*’ La tenerezza antica
Ha pur gli incanti suoi.”
D’Annunzio. Poema Paradisiaco.—" Invito alia Fedeltd.
“An old-time tenderness hath still its charm.”

“La teologia e una figlia della filosofia che cerca a uccidere la madre.”
G. B. NiccoLiNi. (Vannucci, Ricordi della Vita di G. B. Niccolini, Vol. I., p. 383.)
“Theology is a daughter of philosophy, which is ever seeking to slay her
mother.”

“La terra dei fieri, dei suoni, dei carmi,
Ritorna, qual era, la terra dell’ armi.”
Mebcantini. Inno di Guerra di Garibaldi.
“The land of flowers, of music and of lays,
Becomes the land of arms, as in old days.”

“La tua benignita non pur soccorre
A chi domanda, ma molte fiate
Liberamente al domandar precorre.”

Dante. Paradiso, XXXIII., 16.

“Not only succours thy benignity
Whoso demands it, but full many a time,
Or ere the prayer be formed, ’tis offered free.”
— (J. I. Minchin.)
“(Che) la vendetta é il pianto de i guerrieri.”

Trissino. L’Italia Liberata da’ Goti, Lib. XXII. (Ed. Parigi, 1729, Vol. III., p. 150.)

“Revenge with warriors takes the place of tears.”