Page:Harbottle - Dictionary of quotations French and Italian, 1904.djvu/32

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
22
CE MONDE-CI N’EST—CE QU’ON DIFFERE.


“Ce monde-ci n’est qu’une œuvre comique
Où chacun fait ses rôles différens.”

J. B. Rousseau. Epigrammes, Livre I., 18.

“This world is but a comedy
Where each one plays a different role.”

“Oe n’est pas ce qui est criminel qui coûte le plus à dire, c’est ce qui
est ridicule et honteux.”

J. J. Rousseau. Les Confessions, Part. I., Bk. I.

“It is not what is criminal that is the hardest to confess, but what is
ridiculous and shameful.”

“Ce n’est pas la rareté de l’argent, mais celle des hommes et des talents, qui rend un empire faible.”

Voltaire. Charles XII., Livre I. (Vol. V., p. 220.)

“It is not the scarcity of money, but the scarcity of men and talents which makes a state weak.”

“Ce n’est pas sur leurs mœurs que je veux qu’on en cause,
Un vice, un déshonneur, font assez pen de chose;
Tout cela dans le monde est oublié bientôt;
Un ridicule reste, et c’est ce qu’il leur faut.”

Gresset. Le Méchant, Act II., Sc. III.—(Cléon.)

“Not of their morals would I have men chatter;
A vice or a disgrace is no great matter;
All this is by the world forgotten quick;
Throw ridicule upon them, that will stick.”

“Ce n’est point par effort qu’on aime,
L’amour est jaloux de ses droits;
Il ne dépend que de lui-même,
On ne l’obtient que par son choix.
Tout reconnaît sa loi suprême:
Lui seul ne connaît point les lois.”

J. B. Rousseau. Cantates, VII.—" Circé.”

“Love does not come by our endeavour;
He aye to waive his rights refuses;
Of others independent ever,
He only visits where he chooses.
All men his law supreme obey:
Him only does no law dismay.”

“Ce n’est rien,
C’est une femme qui se noye.”

La Fontaine. Fables, III., 16.—La Femme Noyée."

“’Tis nought,
’Tis but a woman who has drowned herself,”

“Ce pendant que le fer est chault, il le fault battre.”


“Strike while the iron’s hot.”

“(Et que) ce qu’on diffère est à demi rompu.”

Pierre Corneille. Polyeucte, Act I., Sc. I.—(Néarque.)

“Postponed is half abandoned.”