Page:Harbottle - Dictionary of quotations French and Italian, 1904.djvu/262

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
252
ANDAVA COMBATTENDO—ASPETTARE E NON.


“Vincasi per virtude, ovver per frode,
È sempre vincitor degno di lode.”

Casti. Gli Animali Parlanti, XI., 4.—(La Volpe.)

“By valour gain he victory, or by fraud,
Ever the victor is deserving laud.”

“Già non è male usare ingegni, e fraudi
Contra il nimico suo, pur che si vinca;
Che più la fraude il vincitor onora
Che non onora la f ortezza il vinto.”

Trissino. L’Italia Liberata da’ Goti, Lib. IV. (Ed. Parigi, Vol. I., p. 149.)

“There is no harm in stratagem and fraud
Against the foe, so we but overcome;
The victor by his fraud more honour gains
Than doth the conquered by his bravery.”

“Andava combattendo ed era morto.”

Berni. Orlando Innamorato, LIII., 60.

“He still fought stoutly on—and he was dead.”

“Apre l’uomo infelice, allor che nasce
In questa vita di miserie piena
Pria ch’ al sole gl’ occhi al pianto.”

Marini. Sonetti. Delle Miserie Umane.

“When to this life, filled full of miseries,
Unhappy man is born, he opes his eyes
To tears, before he opes them to the sun.”

“Armadura d’Orlando Paladino;
Come volesse dir : nessun la mova,
Che star non possa con Orlando a prova.”

Ariosto. Orlando Furioso, XXIV., 57.

“These arms the Paladin Orlando wore.
As if he said— Let none these arms remove,
But such as dare Orlando’s fury prove."—(Hoole.)

“Arte più misera, arte più rotta
Non c’è del medico che va in condotta.”

Fusinato. Il Medico Condotto.

“Of all the arts unhappy, arts accurst.
That of the general practitioner ’s the worst.”

“Aspetta luogo e tempo alla vendetta,
Che non si fa mai nulla bene in fretta.”

Pulci. Morgante Maggiore, XXII., 108.

“Wait time and place your vengeance to pursue,
For what is done in haste you sure will rue.”

“Aspettare e non venire è cosa da morire.”

Bruno. Candelaio, Act IV., Sc. I.—(S. Vittoria.)

“’Tis death to wait for that which never comes.”