“Un homme advisé en vault deux.”
“Un homme adverti en vaut deux.”
“A man forewarned is worth two.”
“Un homme d’esprit serait souvent tres embarrasse sans la compagnie’
“A man of wit would be often very much embarrassed without the society
of fools.”
“Un homme de paille vaut une femme d’or.”
“A man of straw is worth a woman of gold.”
“Un homme n’est point vieil s’il ne le croit ainsi:
Vieillard n’est qui ne veut.”
“No man is old unless he so believes.
None is a dotard but who wills to be.”
“Un homme qui a un vice est toujours le valet de ses ennemis, quand
ils savent se servir de cette ficelle.”
“A man with a vice is always the puppet of his enemies, if they know
how to pull the string.”
“Un homme qui neglige sa reputation est indigne d’en avoir.”
“A man who neglects his reputation is unworthy to have one.”
“Un homme qui vit dans le monde est ne l’esclave de l’opinion
publique.”
“A man who lives in the world is the born slave of public opinion.”
“Un homme sage est au-dessus de toutes les injures qu’on lui peut
dire; et la grande reponse qu’on doit faire aux outrages, c’est
la moderation et la patience.”
“A wise man is above all the abuse that may be levelled at him, and the
best reply to make to insults is moderation and patience.”
“Un jeune fat passe encore; mais, ma foi,
Un jeune avare est un monstre pour moi.”
“A youthful fop may pass; but, zounds, for me
A youthful miser *s a monstrosity.”