“La reconnaissance est un mot d’imbecile, on le met dans le dictionnaire, mais il n’est pas dans le cœur humain.”
“Gratitude is a fool’s word; we find it in the dictionary, but it is not in the heart of man.”
“La religion, l’amour et la musique ne sont-ils pas la triple expression
d’un meme fait, le besoin d’expansion dont est travaillee toute
ame noble?”
“Religion, love and music, are they not the threefold expression of the
same fact, the need of expansion under which every noble soul
labours?”
“La reputation n’a qu’une bonne chose; c’est qu’elle permet d’avoir
confiance en soi, et de dire hautement sa pensée.”
Alfred de Vigny. Journal d’un PoMe, 1824.
“Reputation has only one advantage; it allows us to have confidence in
ourselves, and to declare our thoughts without disguise.”
“La sage-femme des pensées d’autrui.”
“The midwife of other men’s thoughts.”
“La sagesse est a l’ame ce que la sante est pour le corps.”
Abbe de Saint Real. Maximes, VIII.
“Wisdom is to the soul what health is for the body.”
“La sagesse est sur les levres de ceux qui vent mourir.”
“Wisdom is on the lips of those about to die.”
“La sagesse et la folie sont fort voisins.”
“Wisdom and folly are very near neighbours.”
“La sagesse nous à été donnée principalement pour menager nos
plaisirs.”
“Wisdom has been given us chiefly to enable us to husband our pleasures.”
“La satire, en lemons, en nouveautes fertile.
Salt seul assaisonner le plaisant et utile.”
“Satire alone, fertile in lessons new.
Can deftly blend th’ amusing and the true.”
“La satire ment sur les gens de lettres pendant leur vie, et l’eloge
ment apres leur mort.”
“Satire lies about men of letters while they live, and encomium after they
are dead.”