Page:Harbottle - Dictionary of quotations French and Italian, 1904.djvu/113

Cette page n’a pas encore été corrigée
103
LA COUR NE—LA DEB AU CHE.


“La cour ne rend pas content; elle empeche qu’on ne le soit ailleurs.”

La Bruyère. Caractères. De ta Cour, VIII.

“The court does not make a man contented, but it prevents his being so anywhere else.”

“La coutume fait tout, jusqu’en amour.”

Vauvenargues. Réflexions et Maximes, 39.

“Habit is all-powerful, even in love.”

“La crainte donne aux betes de l’esprit.”

La Fontaine. Contes et Nouvelles.—" Le Faisew d’Oreilles."

“E’en to the fool fear gives intelligence.”

“La crainte fit las dieux, Paudace a fait les rois.”

Crébillon. XerxSs, Act I., Sc. I.—(Artaban.)

“Fear made our gods, boldness has made our kings.”

“La crainte que l’on a d’un mal tant soit extreme.”
Trouble plus un esprit que ne fait le mal mesme.”

Garnier. Cornélie, Act IV.—(César.) (Ed. 1585, p. 64.)

“The fear of ill that threatens from afar
More than the ill itself the soul doth jar.”

“La critique est aisée et l’art est difficile.”

Destouches. Le Glorieux, Act II., Sc. V.—(Philinte.)

“Easy the critic’s part, the artist’s difficult.”

“La critique juste donne de l’elan et de l’ardeur. La critique injuste n’est jamais a craindre.”

De Musset. Lettre à M. Desherbiers, Jan., 1830. (Posthumes, p. 196.)

“Just criticism produces enthusiasm and fervour. Unjust criticism need never be feared.”

“La curiosite n’est que vanite. Le plus souvent on ne veut savoir que pour en parler.”

Pascal. Pensées, Part I., Art. V., 6.

“Curiosity is but vanity. More often than not we only want to know a thing in order to talk about it.”

“La curiosite quelquefois nous trahit;
Et par un demi-mot que du cœur elle tire
Souvent elle dit plus qu’elle ne pense dire.”
Pierre Couneillb. Othon, Act IV., Sc. IV.—(Plautine.)
“We’re oft by curiosity betrayed;
By one half-word that ’s whispered from the heart
More than she thinks she ofttimes doth impart.”

“La débauche et l’amour ne sauraient loger ensemble.”

J. J. Rousseau. La Nouvelle Hilozse, Part. L, Lettre L,

“Debauchery and love cannot live together.”