Page:Dumas - Les Quarante-Cinq, 1888, tome 2.djvu/221

Cette page a été validée par deux contributeurs.

toute brûlante et toute trouée de balles, qui lui servait de quartier général, et là il dicta une lettre à M. de Mornay, pour que Chicot la portât au roi de France.

Cette lettre était rédigée en mauvais latin et finissait par ces mots :

Quod mihi dixisti profuit multùm. Cognosco meos devotos, nosce tuos. Chicotus cætera expediet. »

Ce qui signifiait à peu près :

« Ce que vous m’avez dit m’a été fort utile. Je connais mes fidèles, connaissez les vôtres. Chicot vous dira le reste. »

— Et maintenant, ami Chicot, continua Henri, embrassez-moi et prenez garde de vous souiller, car, Dieu me pardonne ! je suis sanglant comme un boucher. Je vous offrirais bien une part de venaison si je savais que vous dussiez l’accepter ; mais je vois dans vos yeux que vous refuseriez. Toutefois, voici ma bague, prenez-la, je le veux ; et puis, adieu, Chicot, je ne vous retiens plus ; piquez vers la France, vous aurez du succès à la cour en racontant ce que vous avez vu.

Chicot accepta la bague et partit. Il fut trois jours à se persuader qu’il n’avait pas fait un rêve et qu’il ne se réveillait pas à Paris devant les fenêtres de sa maison, à laquelle M. de Joyeuse donnait des sérénades.