Page:Dostoïevski - Le Sous-sol, 1909.djvu/244

Cette page n’a pas encore été corrigée

gouffres de la nature, dans la cornue où elle élabore ses mystères, en écoutant battre son pouls. Remarque que l’étymologie elle-même est d’accord avec moi, car le nom du crocodile n’exprime-t-il pas la voracité de cet animal ? Crocodile, crocodilo, est un mot italien, sans doute contemporain des anciens pharaons d’Égypte et provenant certainement du mot français : croquer, soit manger, se nourrir de. Je me propose d expliquer tout cela au public lors de ma prochaine conférence dans le salon d Elena Ivanovna quand je m’y serai fait porter avec mon bac.

— Mon ami, il faut te purger ! m’écriai-je malgré moi, pensant, non sans effroi, que mon ami avait la fièvre.

— Sottises ! répondit-il d’un ton de mépris. Est-ce commode dans mon actuelle situation ? Et cependant, je ne doutais pas que tu allais parler de purgation.

— Mais, cher ami, comment te soutiens-tu donc maintenant ? As-tu seulement diné aujourd’hui ?

— Non, mais je n’ai pas faim et il est fort probable que je ne prendrai jamais plus de nourriture. Cela est également très compréhensible : du moment que je remplis tout le vide intérieur de ce crocodile, je le rassasie pour toujours. On va pouvoir rester des années sans lui rien donner à manger. D’autre part, pendant que je le rassasie, il doit me communiquer tous les sucs vitaux de son corps.